1 00:00:57,265 --> 00:00:58,975 Seq, I'm in. -Captain. 2 00:00:59,058 --> 00:01:00,310 You were right. 3 00:01:00,393 --> 00:01:01,811 The skylight was a window pane. 4 00:01:01,895 --> 00:01:03,396 I've got serious interference. 5 00:01:03,480 --> 00:01:04,814 Weird. It's some kind of Modal. 6 00:01:04,898 --> 00:01:06,691 Looks like old code. 7 00:01:06,775 --> 00:01:08,151 It feels really familiar. 8 00:01:08,234 --> 00:01:09,986 Drop a pin. I'll signal for backup. 9 00:01:10,069 --> 00:01:11,738 I'm gonna check it out. --Bugs? 10 00:01:11,821 --> 00:01:13,031 If the general finds out we've been fishing... 11 00:01:13,114 --> 00:01:14,783 A quick peek can't hurt. 12 00:01:14,866 --> 00:01:16,159 Did you hear that? 13 00:01:16,242 --> 00:01:17,619 Shit. I think our signal was traced. 14 00:01:17,702 --> 00:01:19,829 Bugs, this feels like a trap. 15 00:01:19,913 --> 00:01:21,039 Bugs! 16 00:02:00,995 --> 00:02:03,498 Freeze! Do not move! 17 00:02:03,581 --> 00:02:04,541 We will shoot! 18 00:02:04,624 --> 00:02:07,919 Very slowly, raise your hands. 19 00:02:21,808 --> 00:02:23,393 Here we go. 20 00:02:29,232 --> 00:02:30,733 Hey, where are you going? 21 00:02:30,817 --> 00:02:32,026 You were warned, Lieutenant. 22 00:02:32,110 --> 00:02:34,362 I think we can handle one little girl. 23 00:02:37,782 --> 00:02:38,908 You're wasting your time! 24 00:02:38,992 --> 00:02:41,244 My men are bringing her down now. 25 00:02:41,327 --> 00:02:42,412 No, Lieutenant, 26 00:02:43,496 --> 00:02:45,498 your men are already dead. 27 00:02:56,050 --> 00:02:57,302 Seq, you with me? 28 00:02:57,385 --> 00:02:58,761 This old code keeps crashing. 29 00:02:58,845 --> 00:03:00,179 Your projection's breaking up. Switch to audio. 30 00:03:00,263 --> 00:03:01,598 Bugs, this is a direct violation 31 00:03:01,681 --> 00:03:02,932 of the general's protocols. 32 00:03:03,016 --> 00:03:04,434 I know, I know. 33 00:03:04,517 --> 00:03:06,144 But something is happening here. 34 00:03:07,020 --> 00:03:08,771 Something important. 35 00:03:08,855 --> 00:03:09,939 Oh, fuck. 36 00:03:10,023 --> 00:03:11,608 We know what happens next. 37 00:03:11,691 --> 00:03:13,359 She kicks their ass. 38 00:03:35,882 --> 00:03:37,300 Now she makes a call. 39 00:03:37,383 --> 00:03:38,635 The line was traced. 40 00:03:38,718 --> 00:03:40,970 -And then... -Then she runs for her life. 41 00:03:41,054 --> 00:03:42,388 Are there any agents? 42 00:03:42,472 --> 00:03:43,890 We know this story. 43 00:03:45,433 --> 00:03:47,060 This is how it all began. 44 00:03:47,769 --> 00:03:49,604 God damn it. 45 00:03:49,687 --> 00:03:51,147 This is where he began. 46 00:03:51,230 --> 00:03:54,484 You're thinking this Modal is a loop? Or a treadmill? 47 00:03:54,567 --> 00:03:58,112 Some sort of sequencer evolving a program to do what? 48 00:03:58,196 --> 00:03:59,364 I don't know. 49 00:04:00,531 --> 00:04:02,158 But I'm going to find out. 50 00:04:02,241 --> 00:04:03,368 All right. 51 00:04:33,982 --> 00:04:36,359 So deja vu and yet it's obviously all wrong. 52 00:04:36,442 --> 00:04:38,611 Why use old code to mirror something new? 53 00:04:38,695 --> 00:04:40,321 I don't know. 54 00:04:53,710 --> 00:04:55,044 If that's supposed to be Trinity, 55 00:04:55,128 --> 00:04:56,671 that's not what happens. 56 00:04:58,631 --> 00:05:00,591 Maybe this isn't the story we think it is. 57 00:05:00,675 --> 00:05:03,052 Bugs, you have to get out of here. 58 00:05:03,136 --> 00:05:05,388 It's gotta be a trap. 59 00:05:06,806 --> 00:05:07,849 Shit. 60 00:05:45,553 --> 00:05:46,888 Uh... 61 00:05:46,971 --> 00:05:48,765 You all carry on. 62 00:05:48,848 --> 00:05:49,849 As you were. 63 00:05:52,852 --> 00:05:54,395 I'm just gonna... 64 00:05:55,313 --> 00:05:57,065 see myself out. 65 00:05:57,148 --> 00:05:58,149 Kill her. 66 00:06:32,308 --> 00:06:34,102 Oh, Seq! 67 00:07:41,794 --> 00:07:43,212 -Why did you save me? -You first. 68 00:07:43,296 --> 00:07:45,047 Who are you? Where did you come from? 69 00:07:45,131 --> 00:07:46,674 Okay. 70 00:07:46,757 --> 00:07:48,509 My name is Bugs. 71 00:07:48,593 --> 00:07:50,887 As in "Bunny." 72 00:07:50,970 --> 00:07:52,680 And tech that listens. 73 00:07:53,764 --> 00:07:55,725 Do you know this is a Modal? 74 00:07:56,976 --> 00:07:58,102 What's a Modal? 75 00:07:58,186 --> 00:08:00,479 It's a simulation used to evolve programs. 76 00:08:04,275 --> 00:08:06,235 Do you understand that you are... 77 00:08:07,153 --> 00:08:08,821 digital sentience? 78 00:08:08,905 --> 00:08:10,573 I know what I am. 79 00:08:10,656 --> 00:08:11,908 Just like I know my job 80 00:08:11,991 --> 00:08:14,076 is to hunt down and destroy synthients. 81 00:08:14,160 --> 00:08:15,411 Like you. 82 00:08:19,582 --> 00:08:21,125 And yet... 83 00:08:22,877 --> 00:08:24,212 Here we are. 84 00:08:24,295 --> 00:08:25,713 Here we are. 85 00:08:27,173 --> 00:08:29,467 The other agents don't know about this room? 86 00:08:31,427 --> 00:08:32,595 How'd you find it? 87 00:08:32,678 --> 00:08:35,181 No one was ever in the key shop, 88 00:08:35,264 --> 00:08:36,474 so I started looking. 89 00:08:37,642 --> 00:08:39,727 More you looked, the more you found. 90 00:08:40,770 --> 00:08:42,355 Story of my life. 91 00:08:49,487 --> 00:08:50,488 What? 92 00:08:52,657 --> 00:08:54,242 I feel like I know this room. 93 00:09:02,875 --> 00:09:05,294 Holy shit. 94 00:09:07,672 --> 00:09:09,131 This is his apartment. 95 00:09:10,383 --> 00:09:12,468 You mean Thomas Anderson's? 96 00:09:12,551 --> 00:09:14,512 I searched everywhere. He doesn't exist. 97 00:09:14,595 --> 00:09:16,847 He stopped being Thomas a long time ago, 98 00:09:16,931 --> 00:09:19,308 but maybe you know him by his real name. 99 00:09:20,059 --> 00:09:21,143 Neo. 100 00:09:22,603 --> 00:09:23,854 You do. 101 00:09:24,939 --> 00:09:26,524 Oh, okay. 102 00:09:27,191 --> 00:09:28,484 Uh... 103 00:09:28,567 --> 00:09:31,195 I can't believe this, after all these years. 104 00:09:31,279 --> 00:09:34,949 You see, most people think that Neo is dead. 105 00:09:36,284 --> 00:09:37,702 But I know he's not. 106 00:09:38,661 --> 00:09:40,413 Because I've seen him. 107 00:09:42,665 --> 00:09:44,458 Where? 108 00:09:44,542 --> 00:09:47,086 It's not something I can explain easily, but... 109 00:09:51,591 --> 00:09:54,719 But the moment he looked at me, 110 00:09:54,802 --> 00:09:56,429 I felt something... 111 00:09:59,765 --> 00:10:01,475 unlock my mind. 112 00:10:04,020 --> 00:10:05,104 Okay. 113 00:10:07,398 --> 00:10:09,358 Something like that happened to me. 114 00:10:14,280 --> 00:10:15,948 I saw this pattern... 115 00:10:17,241 --> 00:10:18,659 and it was everywhere. 116 00:10:20,286 --> 00:10:22,663 We can't see it, but we're all trapped inside 117 00:10:22,747 --> 00:10:25,291 these strange, repeating loops. 118 00:10:25,374 --> 00:10:28,627 Somehow I saw it in the mirror. 119 00:10:28,711 --> 00:10:31,464 Just a flicker, but it was like you said. 120 00:10:36,969 --> 00:10:39,347 And suddenly I understood. 121 00:10:39,430 --> 00:10:41,891 This is not the real world. 122 00:10:44,352 --> 00:10:47,688 For the first time, I felt real purpose. 123 00:10:48,356 --> 00:10:50,316 I knew who I was 124 00:10:50,399 --> 00:10:52,318 and what I had to do. 125 00:10:52,985 --> 00:10:54,403 Who are you? 126 00:10:55,738 --> 00:10:57,448 What do you have to do? 127 00:11:00,409 --> 00:11:01,702 I am... 128 00:11:02,495 --> 00:11:03,871 Morpheus. 129 00:11:04,997 --> 00:11:07,291 And I have to find Neo. 130 00:11:11,462 --> 00:11:12,797 Morpheus. 131 00:11:15,758 --> 00:11:17,385 Okay. Okay. 132 00:11:17,468 --> 00:11:18,552 Oh, my God! 133 00:11:18,636 --> 00:11:19,929 I have to get you out of here. 134 00:11:20,012 --> 00:11:22,431 I need to figure out who built this Modal. 135 00:11:22,515 --> 00:11:24,100 Okay, come with me. 136 00:11:24,183 --> 00:11:26,310 You have to be ready to leave. You have to be really ready. 137 00:11:26,394 --> 00:11:27,686 And if you're not, 138 00:11:27,770 --> 00:11:28,771 if you think that this is where you belong... 139 00:11:32,274 --> 00:11:33,692 You call this a choice? 140 00:11:33,776 --> 00:11:35,277 Oh, honestly, when somebody offered me these things, 141 00:11:35,361 --> 00:11:36,862 I went off on binary conceptions of the world 142 00:11:36,946 --> 00:11:38,531 and said there was no way I was swallowing 143 00:11:38,614 --> 00:11:40,491 some symbolic reduction of my life. 144 00:11:40,574 --> 00:11:41,909 And the woman with the pills laughed 145 00:11:41,992 --> 00:11:43,160 'cause I was missing the point. 146 00:11:43,244 --> 00:11:44,787 What point? 147 00:11:44,870 --> 00:11:47,790 The choice is an illusion. 148 00:11:47,873 --> 00:11:50,084 You already know what you have to do. 149 00:11:56,841 --> 00:11:57,925 Truth. 150 00:12:04,640 --> 00:12:05,641 Okay. 151 00:12:05,724 --> 00:12:06,934 There's an old building 152 00:12:07,017 --> 00:12:08,602 with a skylight and lots of stairs. 153 00:12:08,686 --> 00:12:09,895 The Lafayette. 154 00:12:09,979 --> 00:12:11,522 One of the four back doors leads there. 155 00:12:12,356 --> 00:12:13,482 Oh. 156 00:12:13,566 --> 00:12:15,067 -Don't fight it. -Whoa, what's happening? 157 00:12:15,151 --> 00:12:16,235 Keep breathing. 158 00:12:16,318 --> 00:12:17,695 Extraction works pretty much the same 159 00:12:17,778 --> 00:12:19,697 for humans and programs. 160 00:12:22,533 --> 00:12:23,534 Ouch. 161 00:12:23,617 --> 00:12:24,660 Ah. 162 00:12:26,078 --> 00:12:27,371 Okay. 163 00:12:29,915 --> 00:12:31,333 -Hey. -Hey. 164 00:12:31,417 --> 00:12:33,210 I've never worn different glasses before. 165 00:12:33,294 --> 00:12:36,046 Yeah, looks good. Which door? 166 00:12:36,130 --> 00:12:37,923 -It's gotta be... -Okay. 167 00:12:42,970 --> 00:12:44,680 Agent White. 168 00:12:44,763 --> 00:12:45,973 Agent Smith? 169 00:12:51,687 --> 00:12:53,147 Go! 170 00:13:00,362 --> 00:13:02,031 Seq! Can you hear me? 171 00:13:02,114 --> 00:13:03,365 Bugs! I thought I lost you. 172 00:13:03,449 --> 00:13:04,700 Can you get us to the window pane? 173 00:13:04,783 --> 00:13:06,744 Bugs! Bugs! He's an agent! 174 00:13:16,921 --> 00:13:19,173 That window! Go hard! 175 00:14:05,386 --> 00:14:07,846 What the... 176 00:14:14,144 --> 00:14:16,105 What the hell? 177 00:14:32,955 --> 00:14:34,290 Something wrong? 178 00:14:34,373 --> 00:14:37,126 Uh... Just a little crash. 179 00:14:37,209 --> 00:14:39,587 Morning, Bobbi. Morning, dude. 180 00:14:39,670 --> 00:14:43,465 What a beautiful day to be alive. Am I right? 181 00:14:43,549 --> 00:14:45,551 -Problemo? -He lost something. 182 00:14:46,885 --> 00:14:48,178 Is this old Matrix code? 183 00:14:50,180 --> 00:14:51,765 A little Modal experiment. 184 00:14:51,849 --> 00:14:54,810 For Binary? 185 00:14:54,893 --> 00:14:57,521 -I need a coffee. -Coffee. Yes, stat! 186 00:14:57,605 --> 00:14:58,731 I'm buying. 187 00:15:01,734 --> 00:15:03,485 I'm not trying to blow smoke up your ass, 188 00:15:03,569 --> 00:15:07,990 but the first time I played the trilogy, I was shook. 189 00:15:08,073 --> 00:15:10,659 The paradox between free will and destiny. 190 00:15:10,743 --> 00:15:11,910 Are we all just algorithms 191 00:15:11,994 --> 00:15:13,203 doing what we're supposed to do 192 00:15:13,287 --> 00:15:14,997 or can we escape our programming? 193 00:15:15,080 --> 00:15:19,001 Genius, inside the context of the game, BT dubs. 194 00:15:19,084 --> 00:15:21,170 Hey, did I tell you it took over my life? 195 00:15:21,253 --> 00:15:24,006 Yeah. I failed the seventh grade. 196 00:15:24,089 --> 00:15:26,258 Your game almost ruined me. 197 00:15:26,342 --> 00:15:28,844 -So you've said. -Yet here we are. 198 00:15:28,927 --> 00:15:31,764 You tell me, Mr. Anderson, 199 00:15:31,847 --> 00:15:32,890 is it free will 200 00:15:34,141 --> 00:15:35,768 or destiny? 201 00:15:40,439 --> 00:15:42,358 Oh, yeah. 202 00:15:42,441 --> 00:15:44,360 There she is. 203 00:15:44,443 --> 00:15:45,944 Total f-ing MILF. 204 00:15:46,820 --> 00:15:48,906 Daggers. Look, I'm sorry. 205 00:15:48,989 --> 00:15:51,283 I'm a geek. I was raised by machines. 206 00:15:51,367 --> 00:15:52,618 Maybe you should go. 207 00:15:52,701 --> 00:15:55,746 No, please. I... I promise, best self. 208 00:15:55,829 --> 00:15:57,081 Best self. 209 00:16:01,001 --> 00:16:02,252 Sure. 210 00:16:03,128 --> 00:16:04,546 You ever talk to her? 211 00:16:06,674 --> 00:16:08,092 Tell you what. 212 00:16:08,175 --> 00:16:12,554 For all you've done for me, let me do this for you. 213 00:16:12,638 --> 00:16:15,391 Jude, no. Stop. 214 00:16:15,474 --> 00:16:17,184 -Excuse me. Excuse me. -Thanks. 215 00:16:17,267 --> 00:16:18,686 Hi. Um... 216 00:16:18,769 --> 00:16:20,354 I know this is all a bit extemporaneous. 217 00:16:20,437 --> 00:16:22,064 I'm Jude Gallagher. 218 00:16:22,147 --> 00:16:24,733 I work for a game company called Deus Machina. 219 00:16:24,817 --> 00:16:26,068 Hi, Jude, I'm Tiffany. 220 00:16:26,151 --> 00:16:29,071 Tiffany. Wow. Didn't see that coming. 221 00:16:29,154 --> 00:16:31,073 -Mom loved Audrey Hepburn. -Jude. 222 00:16:31,156 --> 00:16:35,077 Oh, and this is my very good friend, Thomas Anderson. 223 00:16:35,160 --> 00:16:37,079 He is a bona fide famous person 224 00:16:37,162 --> 00:16:38,539 and considered by most to be 225 00:16:38,622 --> 00:16:40,624 the greatest game designer of our generation. 226 00:16:40,708 --> 00:16:41,917 I'm sorry about this. 227 00:16:42,000 --> 00:16:43,210 Jude... -Just talk to her. 228 00:16:43,293 --> 00:16:45,796 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 229 00:16:46,672 --> 00:16:47,881 Hi. 230 00:16:55,055 --> 00:16:56,181 Have we met? 231 00:16:57,641 --> 00:16:59,768 Uh, we both come here. 232 00:16:59,852 --> 00:17:01,270 Can I have your morning bun? -Hey! 233 00:17:01,353 --> 00:17:02,771 Are you trying to ball my mom or what? 234 00:17:02,855 --> 00:17:04,148 Brandon! 235 00:17:04,231 --> 00:17:06,108 Can I have one bite? 236 00:17:06,191 --> 00:17:09,194 Babe! What's going on? We're gonna be late. 237 00:17:09,278 --> 00:17:11,196 This is my husband, Chad. 238 00:17:11,280 --> 00:17:13,073 -Nice to meet you. -Hey. 239 00:17:14,700 --> 00:17:16,785 Babe, we gotta get Callie to practice. 240 00:17:16,869 --> 00:17:18,954 Right. Sorry. 241 00:17:19,038 --> 00:17:20,664 Come on, kids. Let's move out. 242 00:17:45,022 --> 00:17:46,023 What? 243 00:17:53,489 --> 00:17:55,824 Sorry. Uh, it's the boss. 244 00:18:01,747 --> 00:18:04,833 "Billions of people just living out their lives... 245 00:18:06,043 --> 00:18:07,878 oblivious." 246 00:18:09,838 --> 00:18:12,216 I always loved that line. 247 00:18:12,299 --> 00:18:13,759 You wrote that one, yeah? 248 00:18:16,470 --> 00:18:18,639 Every time I stand here, 249 00:18:18,722 --> 00:18:21,975 I mean, O-M-G. 250 00:18:22,059 --> 00:18:24,102 It's so perfect, it's gotta be fake. 251 00:18:25,145 --> 00:18:26,563 Right? 252 00:18:28,440 --> 00:18:29,691 Yeah. 253 00:18:30,442 --> 00:18:31,693 Sure. 254 00:18:31,777 --> 00:18:33,612 Have a seat. 255 00:18:36,615 --> 00:18:37,825 Smoke? 256 00:18:39,117 --> 00:18:40,160 I thought you quit. 257 00:18:41,036 --> 00:18:43,413 I quit calling it a habit. 258 00:18:43,497 --> 00:18:45,415 Now it's just a guilty pleasure. 259 00:18:47,584 --> 00:18:51,171 Oh. Maybe I can make this easy for you. 260 00:18:51,255 --> 00:18:53,298 I know Binary is over budget. 261 00:18:53,382 --> 00:18:55,676 This is not about Binary, Tom. It's bigger than that. 262 00:18:55,759 --> 00:18:57,094 This is about our future, 263 00:18:57,177 --> 00:19:00,138 which is a sticky subject, given our past. 264 00:19:00,222 --> 00:19:01,431 What do you mean? 265 00:19:02,558 --> 00:19:04,143 How's the therapy? 266 00:19:04,226 --> 00:19:05,519 Good. 267 00:19:06,228 --> 00:19:07,688 Any... 268 00:19:08,647 --> 00:19:09,982 episodes? 269 00:19:11,775 --> 00:19:12,860 No. 270 00:19:13,485 --> 00:19:15,279 That's terrific. 271 00:19:16,989 --> 00:19:20,492 Look, Tom, I know we've always had our differences. 272 00:19:20,576 --> 00:19:22,411 What did you say about our first meeting? 273 00:19:22,494 --> 00:19:25,747 We had all the chemistry of an FBI interrogation. 274 00:19:28,458 --> 00:19:29,877 But look at this place. 275 00:19:30,961 --> 00:19:32,296 We did this. 276 00:19:33,672 --> 00:19:34,882 Together. 277 00:19:36,258 --> 00:19:37,718 Yeah. 278 00:19:37,801 --> 00:19:39,761 Now what? 279 00:19:39,845 --> 00:19:43,432 Things have changed. The market's tough. 280 00:19:43,515 --> 00:19:45,809 I'm sure you can understand why our beloved 281 00:19:45,893 --> 00:19:47,269 parent company, Warner Bros., 282 00:19:47,352 --> 00:19:49,771 has decided to make a sequel to the trilogy. 283 00:19:49,855 --> 00:19:51,273 What? 284 00:19:51,356 --> 00:19:53,275 They informed me they're gonna do it with or without us. 285 00:19:53,358 --> 00:19:55,193 I thought they couldn't do that. 286 00:19:56,403 --> 00:19:57,779 Oh, they can. 287 00:19:57,863 --> 00:19:59,197 And they made it clear 288 00:19:59,281 --> 00:20:01,450 they'll kill our contract if we don't cooperate. 289 00:20:01,533 --> 00:20:03,243 Really? 290 00:20:03,327 --> 00:20:07,205 I know you said the story was over for you, 291 00:20:07,289 --> 00:20:09,458 but that's the thing about stories. 292 00:20:11,251 --> 00:20:13,170 They never really end, do they? 293 00:20:13,253 --> 00:20:15,797 We're still telling the same stories we've always told, 294 00:20:15,881 --> 00:20:20,177 just with different names, different faces 295 00:20:21,803 --> 00:20:24,890 and I have to say I'm kind of excited. 296 00:20:27,726 --> 00:20:28,894 After all these years, 297 00:20:28,977 --> 00:20:31,980 to be going back to where it all started. 298 00:20:32,064 --> 00:20:34,399 Back to The Matrix. 299 00:20:35,525 --> 00:20:37,235 I've spoken to Marketing... 300 00:20:43,200 --> 00:20:44,743 Tom? 301 00:20:44,826 --> 00:20:46,370 Yeah. 302 00:20:46,453 --> 00:20:47,496 Are you all right? 303 00:20:49,831 --> 00:20:50,958 Yeah. 304 00:20:55,879 --> 00:20:58,090 What were you feeling at that point? 305 00:21:01,176 --> 00:21:02,970 What was I feeling? 306 00:21:06,264 --> 00:21:11,019 I felt either I'm having a mental breakdown again 307 00:21:11,103 --> 00:21:15,357 or I'm living inside a computer-generated reality 308 00:21:15,440 --> 00:21:16,984 that has imprisoned me... 309 00:21:17,609 --> 00:21:18,777 again. 310 00:21:29,454 --> 00:21:30,956 Not much of a choice. 311 00:21:31,039 --> 00:21:32,249 No. 312 00:21:32,332 --> 00:21:33,917 Maybe it's not as binary as that. 313 00:21:34,001 --> 00:21:37,295 Maybe there are other ways to understand what happened. 314 00:21:37,879 --> 00:21:38,964 Yeah. 315 00:21:39,047 --> 00:21:41,216 Thomas, you are a suicide survivor 316 00:21:41,299 --> 00:21:44,177 gifted with a powerful imagination. 317 00:21:44,261 --> 00:21:46,013 Those facts have combined 318 00:21:46,096 --> 00:21:48,598 to create dangerous fictions in your life. 319 00:21:48,682 --> 00:21:50,225 Yesterday, you walked into a meeting 320 00:21:50,308 --> 00:21:51,435 with your business partner 321 00:21:51,518 --> 00:21:52,978 and he ambushed you, 322 00:21:53,061 --> 00:21:55,480 demanding you make a game you said you would never make. 323 00:21:55,564 --> 00:21:58,900 This attack effectively took away your voice. 324 00:21:58,984 --> 00:22:01,737 His violence triggered you and your mind fought back. 325 00:22:01,820 --> 00:22:03,697 You did to him what he was doing to you. 326 00:22:05,198 --> 00:22:06,575 We've talked about the value 327 00:22:06,658 --> 00:22:10,203 of adaptive anger in healing trauma. 328 00:22:10,287 --> 00:22:13,665 Far from suggesting a repeat of your initial breakdown, 329 00:22:13,749 --> 00:22:14,958 I believe this episode 330 00:22:15,042 --> 00:22:16,835 demonstrates healthy self-protection. 331 00:22:18,378 --> 00:22:20,589 And more importantly, I remember how hard 332 00:22:20,672 --> 00:22:23,717 it was for you to share something like this. 333 00:22:23,800 --> 00:22:26,511 Which tells me just how far we've come. 334 00:22:31,600 --> 00:22:33,894 Do you need a refill on your prescription? 335 00:22:35,771 --> 00:22:36,938 Yeah. 336 00:22:59,544 --> 00:23:01,755 First of all, I know I speak for everyone 337 00:23:01,838 --> 00:23:04,132 when I say that I'm so, so excited 338 00:23:04,216 --> 00:23:06,301 to be working on a game that was such a... 339 00:23:06,384 --> 00:23:08,470 well, game changer. 340 00:23:08,553 --> 00:23:10,138 Now, the packet in front of you 341 00:23:10,222 --> 00:23:13,016 has our focus group research. 342 00:23:13,100 --> 00:23:14,559 Inside, you'll find the breakdown 343 00:23:14,643 --> 00:23:17,479 including keyword association with the brand. 344 00:23:17,562 --> 00:23:20,649 The top two being "originality" and "fresh," 345 00:23:20,732 --> 00:23:22,776 which I think are great things to keep in mind 346 00:23:22,859 --> 00:23:25,070 as you begin working on Matrix 4. 347 00:23:26,613 --> 00:23:28,198 And who knows how many more? 348 00:23:43,713 --> 00:23:47,134 What made Matrix different? It effed with your head. 349 00:23:47,217 --> 00:23:48,510 On point. 350 00:23:48,593 --> 00:23:50,595 People want us up in their grey space, 351 00:23:50,679 --> 00:23:53,723 switching their synaptic "WTF" light on. 352 00:24:02,858 --> 00:24:06,194 What made Matrix different? It effed with your head. 353 00:24:06,278 --> 00:24:08,113 People want us up in their grey space, 354 00:24:08,196 --> 00:24:09,531 switching their synaptic 355 00:24:09,614 --> 00:24:12,242 "What the hell is going on here?" light on. 356 00:24:22,335 --> 00:24:26,548 I didn't love the first one, like some of you. 357 00:24:26,631 --> 00:24:29,050 And, frankly, I've got zero tolerance 358 00:24:29,134 --> 00:24:31,553 for anything that requires a syllabus and a highlighter. 359 00:24:31,636 --> 00:24:33,513 I like my games big, loud and dumb. 360 00:24:33,597 --> 00:24:35,557 We need guns! Lots of guns. 361 00:24:35,640 --> 00:24:38,226 Matrix means mayhem. 362 00:24:42,898 --> 00:24:45,066 Mindless action is not on-brand. 363 00:24:45,150 --> 00:24:46,568 She's right. 364 00:24:46,651 --> 00:24:49,696 Matrix is mind-porn. Philosophy in shiny... 365 00:24:49,779 --> 00:24:51,448 -tight PVC. -Yeah. 366 00:24:51,531 --> 00:24:53,408 Ideas are the new "sexy." 367 00:25:07,547 --> 00:25:09,257 Obviously The Matrix is about... 368 00:25:09,341 --> 00:25:11,593 -...trans-politics. -Crypto-fascism. 369 00:25:11,676 --> 00:25:12,594 It's a metaphor... 370 00:25:12,677 --> 00:25:14,346 ...of capitalist exploitation. 371 00:25:26,816 --> 00:25:31,196 This cannot be another reboot, retread, regurgitated... 372 00:25:31,279 --> 00:25:33,365 Why not? Reboots sell. 373 00:25:36,493 --> 00:25:38,495 We are so far down the wrong rabbit hole, here, people. 374 00:25:38,578 --> 00:25:42,415 You say Matrix to anyone... You say Matrix... 375 00:25:42,499 --> 00:25:45,460 Matrix... Matrix... Matrix... 376 00:25:45,543 --> 00:25:47,379 ...this is what they see. 377 00:25:54,052 --> 00:25:56,346 Allow me to sum up our goal in a single word. 378 00:25:56,429 --> 00:25:58,598 Bullet time! Bullet time! 379 00:25:59,266 --> 00:26:00,308 That's two words. 380 00:26:04,312 --> 00:26:07,482 We need a new "bullet time." 381 00:26:10,068 --> 00:26:13,989 We need to revolutionize gaming again. 382 00:26:14,072 --> 00:26:17,867 Revolutionize gaming again! 383 00:26:43,768 --> 00:26:45,520 Afternoon, Tiff. 384 00:26:45,603 --> 00:26:46,771 The ushe? 385 00:26:46,855 --> 00:26:49,024 You know what, Skroce? I'm going wild. 386 00:26:49,107 --> 00:26:51,609 I'll have a cortado today. 387 00:26:51,693 --> 00:26:54,237 Fly that freak flag. 388 00:26:54,321 --> 00:26:56,072 Mind if I get that? 389 00:26:56,156 --> 00:26:57,198 Oh, hi. 390 00:26:58,199 --> 00:27:00,201 Hi. 391 00:27:00,285 --> 00:27:02,787 I remember wanting a family, 392 00:27:02,871 --> 00:27:04,164 but was that because 393 00:27:04,247 --> 00:27:06,916 that's what women are supposed to want? 394 00:27:07,000 --> 00:27:08,710 How do you know if you want something yourself 395 00:27:08,793 --> 00:27:11,921 or if your upbringing programmed you to want it? 396 00:27:12,005 --> 00:27:13,006 Mmm. 397 00:27:14,049 --> 00:27:16,009 I pay my analyst a lot of money 398 00:27:16,092 --> 00:27:18,678 to answer such questions for me. 399 00:27:18,762 --> 00:27:19,971 Smart. 400 00:27:20,055 --> 00:27:21,264 I should get more therapy 401 00:27:21,348 --> 00:27:23,767 but honestly, I'm too goddamn tired. 402 00:27:23,850 --> 00:27:25,602 Kids are exhausting, you know? 403 00:27:27,187 --> 00:27:29,439 No. Never had kids. 404 00:27:29,522 --> 00:27:32,275 Oh, right, I knew that. 405 00:27:32,359 --> 00:27:34,819 Sorry. I googled you. 406 00:27:36,780 --> 00:27:39,366 So, what's it like being a world-famous game designer? 407 00:27:39,449 --> 00:27:41,993 -Must be amazing. -Uh... 408 00:27:42,077 --> 00:27:43,578 A lot of hours. 409 00:27:43,661 --> 00:27:45,705 Sometimes it is amazing. 410 00:27:45,789 --> 00:27:47,290 Most times... 411 00:27:48,500 --> 00:27:49,793 I don't know. 412 00:27:49,876 --> 00:27:52,379 But you made The Matrix. Even I've heard of that. 413 00:27:52,462 --> 00:27:56,257 Yeah. We kept some kids entertained. 414 00:27:56,341 --> 00:27:58,468 So, worth it? 415 00:28:04,808 --> 00:28:07,394 Can I ask something about your game? 416 00:28:07,477 --> 00:28:08,728 Sure. 417 00:28:08,812 --> 00:28:11,064 Did you base your main character on yourself? 418 00:28:16,194 --> 00:28:18,196 There is a lot of me in him. 419 00:28:20,698 --> 00:28:23,868 Maybe a little too much. 420 00:28:25,870 --> 00:28:27,622 Can I ask you something else? 421 00:28:27,705 --> 00:28:28,915 Please. 422 00:28:30,625 --> 00:28:32,919 There's a woman in your game. 423 00:28:34,129 --> 00:28:35,130 Trinity. 424 00:28:36,965 --> 00:28:39,717 Which is a weird coincidence also, right? 425 00:28:41,261 --> 00:28:42,387 God, yeah. 426 00:28:43,763 --> 00:28:45,014 I like her. 427 00:28:46,224 --> 00:28:48,518 -I like Trinity. -Ah. 428 00:28:48,601 --> 00:28:49,853 And I dig her Ducati. 429 00:28:49,936 --> 00:28:52,939 Another coincidence. I love motorcycles. 430 00:28:56,234 --> 00:28:58,945 My friend Kush and I actually build them. 431 00:28:59,028 --> 00:29:00,155 Really? 432 00:29:00,238 --> 00:29:03,616 You have your analyst, I have my bikes. 433 00:29:03,700 --> 00:29:08,329 So, I was looking at images from your game. At Trinity. 434 00:29:10,039 --> 00:29:11,624 Well, I showed Chad a scene, 435 00:29:11,708 --> 00:29:13,751 and I was like, "So, what do you think?" 436 00:29:14,836 --> 00:29:17,338 He didn't get it until I said, 437 00:29:17,422 --> 00:29:19,424 "Don't you think she looks like me?" 438 00:29:21,259 --> 00:29:22,969 You know what he did? 439 00:29:24,304 --> 00:29:25,555 He laughed. 440 00:29:30,268 --> 00:29:33,146 And I laughed too, like it was a joke. 441 00:29:33,229 --> 00:29:34,772 How could it not be, right? 442 00:29:36,983 --> 00:29:38,610 Made me so angry. 443 00:29:40,111 --> 00:29:42,447 I hated myself for laughing. 444 00:29:44,115 --> 00:29:47,202 I wanted to kick him so hard. 445 00:29:48,495 --> 00:29:49,787 Not too hard. 446 00:29:49,871 --> 00:29:53,082 Maybe just hard enough to break his jaw off. 447 00:29:56,294 --> 00:29:58,129 And right now, you're probably regretting 448 00:29:58,213 --> 00:29:59,714 sitting down with me. 449 00:30:01,883 --> 00:30:05,762 This is the best thing I've done in a long time. 450 00:30:10,141 --> 00:30:11,851 I have to take this. 451 00:30:15,480 --> 00:30:16,564 Hi, this is Tiff. 452 00:30:16,648 --> 00:30:17,732 Oh, God, no. 453 00:30:19,776 --> 00:30:21,778 I'll be right there. 454 00:30:21,861 --> 00:30:24,697 My, uh, youngest stuck a Lego up his nose. 455 00:30:25,615 --> 00:30:26,866 Oh. 456 00:30:28,284 --> 00:30:29,327 I gotta go. 457 00:30:31,496 --> 00:30:34,123 I hope I see you again. 458 00:30:52,058 --> 00:30:53,184 There has been a report 459 00:30:53,268 --> 00:30:54,769 of an emergency. 460 00:30:54,852 --> 00:30:56,771 Proceed calmly to the nearest exit 461 00:30:56,854 --> 00:30:58,898 and leave the building immediately. 462 00:30:58,982 --> 00:31:00,358 What's going on? 463 00:31:00,441 --> 00:31:02,277 We probably just got swatted by some 14-year-old. 464 00:31:02,360 --> 00:31:03,945 Yeah, someone pissed about the latest update. 465 00:31:04,028 --> 00:31:05,446 Or they're just a dick. 466 00:31:05,530 --> 00:31:08,283 Please move to the exits. Building's being evacuated. 467 00:31:29,554 --> 00:31:31,222 Sir, this way. 468 00:31:37,061 --> 00:31:38,229 Jude? 469 00:31:39,731 --> 00:31:40,815 Jude! 470 00:31:47,280 --> 00:31:49,240 At last. 471 00:31:51,075 --> 00:31:52,327 Ah. 472 00:31:52,410 --> 00:31:53,870 I wasn't too sure about the callback, 473 00:31:53,953 --> 00:31:55,955 but, you know, it was hard to resist. 474 00:31:56,039 --> 00:31:57,165 What? 475 00:31:57,248 --> 00:31:58,666 Morpheus Uno. Reveal at the window. 476 00:31:58,750 --> 00:32:01,210 Lightning, thunder and theater. 477 00:32:01,294 --> 00:32:03,171 At last. 478 00:32:03,254 --> 00:32:05,673 All these years later, here's me, 479 00:32:05,757 --> 00:32:08,009 strolling out of a toilet stall. 480 00:32:08,092 --> 00:32:09,218 Tragedy or farce? 481 00:32:09,302 --> 00:32:10,928 I know you. 482 00:32:11,012 --> 00:32:13,014 Not every day you meet your maker. 483 00:32:13,097 --> 00:32:14,265 This can't be happening. 484 00:32:14,349 --> 00:32:16,017 Oh, most definitely is. 485 00:32:16,100 --> 00:32:18,561 You can't be a character I coded. 486 00:32:18,645 --> 00:32:20,688 100% natural. 487 00:32:28,154 --> 00:32:29,364 How? 488 00:32:29,447 --> 00:32:31,616 All the explanation you need. 489 00:32:34,827 --> 00:32:36,454 Oh. 490 00:32:36,537 --> 00:32:37,705 No. 491 00:32:37,789 --> 00:32:39,540 No, no, no. 492 00:32:39,624 --> 00:32:41,417 Whoa, whoa, whoa. What do you mean, "no"? 493 00:32:41,501 --> 00:32:44,128 You wanted this, you did this. This was your idea. 494 00:32:44,212 --> 00:32:48,549 It was a test. An experiment. 495 00:32:49,842 --> 00:32:51,052 An experiment? 496 00:32:52,595 --> 00:32:54,555 You put me in a tiny-ass Modal, 497 00:32:54,639 --> 00:32:56,015 left me to bang my head till 498 00:32:56,099 --> 00:32:58,351 I nearly lost my shit searching for you 499 00:32:58,434 --> 00:32:59,936 as an experiment. 500 00:33:00,019 --> 00:33:02,021 -The exit's breaking down. -He hasn't taken the pill. 501 00:33:02,105 --> 00:33:03,439 What? There's no time. 502 00:33:03,523 --> 00:33:05,566 I know, I know. He's having a moment. 503 00:33:05,650 --> 00:33:08,111 Does he know how hard it was to hack that mirror? 504 00:33:10,446 --> 00:33:12,073 Still open. 505 00:33:12,156 --> 00:33:15,576 This... This can't be real. 506 00:33:15,660 --> 00:33:17,495 Target acquired. We got him. 507 00:33:25,086 --> 00:33:26,421 This isn't happening. 508 00:33:26,504 --> 00:33:28,965 It's in my mind. It's in my mind. 509 00:33:29,048 --> 00:33:30,258 Hey, you! Stop! Hold it! 510 00:33:46,357 --> 00:33:47,900 This can't be happening. 511 00:33:51,028 --> 00:33:52,780 Freeze! Don't move! 512 00:34:01,748 --> 00:34:02,874 Neo! 513 00:34:17,764 --> 00:34:19,182 Oh, my God! 514 00:34:53,925 --> 00:34:55,009 Neo! 515 00:34:59,889 --> 00:35:02,099 Mr. Anderson! 516 00:35:02,934 --> 00:35:04,185 No! 517 00:35:04,268 --> 00:35:05,311 It can't be. 518 00:35:14,111 --> 00:35:15,947 I've missed you. 519 00:35:31,212 --> 00:35:32,880 It's in my mind. 520 00:35:34,006 --> 00:35:35,383 It's in my mind. 521 00:35:43,558 --> 00:35:45,059 Can you hear me, Thomas? 522 00:35:46,310 --> 00:35:49,105 Follow my voice. 523 00:35:49,188 --> 00:35:52,900 Feel the tips of your fingers. What are they touching? 524 00:35:54,944 --> 00:35:56,320 The bell. 525 00:35:58,823 --> 00:36:00,241 Do you hear the bell? 526 00:36:03,661 --> 00:36:06,706 Do you remember what happened? How you got here? 527 00:36:08,332 --> 00:36:09,625 You must have walked. 528 00:36:09,709 --> 00:36:10,918 I heard Deja Vu outside, 529 00:36:11,002 --> 00:36:12,253 opened my door, and there you were. 530 00:36:17,592 --> 00:36:20,428 You feel like you can talk about it? 531 00:36:20,511 --> 00:36:21,762 When we started working together, 532 00:36:21,846 --> 00:36:23,598 you had lost your capacity 533 00:36:23,681 --> 00:36:26,225 to discern reality from fiction. 534 00:36:26,309 --> 00:36:29,478 You came to me after trying to jump off a building. 535 00:36:29,562 --> 00:36:31,856 You said you wanted to fly away. 536 00:36:45,202 --> 00:36:47,955 We have made a lot of progress since then, 537 00:36:48,039 --> 00:36:50,374 but you seem particularly triggered right now. 538 00:36:50,458 --> 00:36:51,918 Can you tell me how it started? 539 00:36:53,920 --> 00:36:55,630 He texted me. 540 00:36:56,797 --> 00:36:58,132 Who? 541 00:36:58,215 --> 00:36:59,675 Morpheus. 542 00:36:59,759 --> 00:37:00,843 Ah. 543 00:37:02,553 --> 00:37:03,930 So, he's back. 544 00:37:04,013 --> 00:37:06,182 It wasn't actually him. 545 00:37:07,350 --> 00:37:10,645 It was a program I coded for a Modal. 546 00:37:10,728 --> 00:37:12,897 And this "Modal," Morpheus, 547 00:37:12,980 --> 00:37:14,982 came to help you escape 548 00:37:15,066 --> 00:37:18,694 from a virtual reality called The Matrix. 549 00:37:28,746 --> 00:37:30,790 Am I crazy? 550 00:37:30,873 --> 00:37:33,334 We don't use that word in here. 551 00:37:33,417 --> 00:37:36,337 What word should I use? 552 00:37:36,420 --> 00:37:39,757 What word explains what is happening to me? 553 00:37:39,840 --> 00:37:41,509 Can I see the texts? 554 00:37:43,970 --> 00:37:45,513 They were erased. 555 00:37:50,768 --> 00:37:54,105 If we got in my car and drove to your office, 556 00:37:54,188 --> 00:37:56,148 what do you think we'd find there? 557 00:37:56,232 --> 00:37:57,274 Nothing. 558 00:37:59,986 --> 00:38:02,071 Because there was no attack. 559 00:38:03,280 --> 00:38:04,865 No one was killed. 560 00:38:05,783 --> 00:38:07,910 No one texted. 561 00:38:07,994 --> 00:38:10,037 My mind made it all up. 562 00:38:11,455 --> 00:38:14,125 Is that what I'm supposed to say? 563 00:38:14,208 --> 00:38:15,710 Is that what you believe? 564 00:38:16,502 --> 00:38:18,379 It felt real. 565 00:38:18,462 --> 00:38:20,214 Of course. 566 00:38:20,297 --> 00:38:23,217 It was your great ambition to make a game 567 00:38:23,300 --> 00:38:25,678 that was indistinguishable from reality. 568 00:38:25,761 --> 00:38:27,221 To achieve this goal, 569 00:38:27,304 --> 00:38:29,765 you converted elements of your life into narrative. 570 00:38:29,849 --> 00:38:32,101 Your sublimated anger toward your business partner 571 00:38:32,184 --> 00:38:34,395 cast him as your nemesis. 572 00:38:34,478 --> 00:38:36,105 A married woman named Tiffany 573 00:38:36,188 --> 00:38:39,525 became the "Trinity" of a doomed romance. 574 00:38:39,608 --> 00:38:43,779 Even your dislike of my cat made it into your Matrix. 575 00:38:43,863 --> 00:38:45,656 There's nothing wrong with that. 576 00:38:45,740 --> 00:38:47,199 It's what artists do. 577 00:38:47,283 --> 00:38:50,661 But it becomes a problem when fantasies 578 00:38:50,745 --> 00:38:53,080 endanger us or other people. 579 00:38:55,332 --> 00:38:57,710 We don't want anyone to get hurt, 580 00:38:57,793 --> 00:38:59,170 do we, Thomas? 581 00:39:07,261 --> 00:39:09,388 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 582 00:39:09,472 --> 00:39:11,891 -Who are you? -My name is Trinity. 583 00:39:11,974 --> 00:39:13,601 No one can tell you you're in love. 584 00:39:13,684 --> 00:39:16,187 You just know it, through and through. 585 00:39:16,270 --> 00:39:18,773 Balls to bones. 586 00:39:18,856 --> 00:39:20,649 You feel this? 587 00:39:22,359 --> 00:39:24,070 I'm never letting go. 588 00:39:31,744 --> 00:39:33,788 You have to let it all go, Neo. 589 00:39:33,871 --> 00:39:36,248 Free your mind. 590 00:39:55,017 --> 00:39:56,477 Huh. 591 00:39:56,560 --> 00:39:58,562 Looks easy enough. 592 00:40:05,402 --> 00:40:08,030 "Free my mind." Shit. 593 00:40:13,202 --> 00:40:15,246 Okay. 594 00:40:15,329 --> 00:40:16,747 Free my mind. 595 00:40:32,972 --> 00:40:34,515 I fly... 596 00:40:35,432 --> 00:40:37,351 or I fall. 597 00:40:45,151 --> 00:40:46,402 Who the hell are you? 598 00:40:47,278 --> 00:40:49,363 You won't remember me, 599 00:40:49,446 --> 00:40:52,700 but a long time ago, you changed my life 600 00:40:52,783 --> 00:40:55,161 when you leapt off another roof. 601 00:40:55,244 --> 00:40:58,164 Back then, I was just like any other coppertop, 602 00:40:58,247 --> 00:40:59,957 pretending my life... 603 00:41:00,040 --> 00:41:04,170 until I looked up and I saw you. 604 00:41:04,253 --> 00:41:06,755 It was a different you, but I saw 605 00:41:07,548 --> 00:41:09,300 the real you, 606 00:41:09,383 --> 00:41:11,177 just a second before... 607 00:41:12,636 --> 00:41:13,721 you leapt. 608 00:41:18,475 --> 00:41:20,269 And you never fell. 609 00:41:25,566 --> 00:41:27,735 Are you the one that hacked my Modal? 610 00:41:28,319 --> 00:41:29,320 Yeah. 611 00:41:30,821 --> 00:41:32,364 That'll be Jude. 612 00:41:32,448 --> 00:41:33,782 He's not your friend. 613 00:41:33,866 --> 00:41:35,326 He's a handle, a program used to control you. 614 00:41:35,409 --> 00:41:36,452 He's on his way here, 615 00:41:36,535 --> 00:41:38,370 and he's bringing Agents with him. 616 00:41:39,830 --> 00:41:41,081 Jude. 617 00:41:41,165 --> 00:41:42,583 Bro, I've been calling you all night. 618 00:41:42,666 --> 00:41:44,376 We have a major problemo. 619 00:41:45,920 --> 00:41:47,504 Are you alone? 620 00:41:50,257 --> 00:41:53,052 That's kind of a sexy question, dude. 621 00:41:53,135 --> 00:41:55,429 They don't look like typical Agents. 622 00:41:55,512 --> 00:41:56,931 They use bots now, skinned as normal people, 623 00:41:57,014 --> 00:41:58,140 which means they're everywhere 624 00:41:58,224 --> 00:42:00,476 and you never know who to trust. 625 00:42:00,559 --> 00:42:02,311 Why should I trust you? 626 00:42:04,396 --> 00:42:07,483 Because if they open that door, we lose our hack. 627 00:42:07,566 --> 00:42:09,276 I will be caught and killed 628 00:42:09,360 --> 00:42:10,569 and you will be put right back 629 00:42:10,653 --> 00:42:11,904 on that treadmill they designed for you, 630 00:42:11,987 --> 00:42:13,113 just like they did the last time 631 00:42:13,197 --> 00:42:14,365 you tried to leap your way out. 632 00:42:15,699 --> 00:42:18,118 I know why you left your Modal open. 633 00:42:18,202 --> 00:42:20,663 You needed someone else to free Morpheus. 634 00:42:20,746 --> 00:42:22,790 And it's because of him that we were able to get to you. 635 00:42:22,873 --> 00:42:24,750 I know these things the same way 636 00:42:24,833 --> 00:42:27,586 that I knew one day I would find you. 637 00:42:27,670 --> 00:42:30,297 And that when I did, you would be ready for this. 638 00:42:34,885 --> 00:42:36,262 If you want the truth, Neo, 639 00:42:37,513 --> 00:42:39,515 you're going to have to follow me. 640 00:42:41,058 --> 00:42:42,059 Okay. 641 00:43:01,578 --> 00:43:04,206 -Where are we? -Tokyo. 642 00:43:04,290 --> 00:43:06,125 A moving portal makes it harder to track us. 643 00:43:06,208 --> 00:43:08,836 Seq is the best of them. -Portal's clean. 644 00:43:08,919 --> 00:43:10,337 Reading our shadows. 645 00:43:11,839 --> 00:43:14,341 I don't remember this. 646 00:43:14,425 --> 00:43:16,719 We don't have to run to phone booths anymore, either. 647 00:43:26,312 --> 00:43:27,771 Door's on your right. 648 00:43:41,994 --> 00:43:44,371 Set and setting, right? 649 00:43:44,455 --> 00:43:45,748 Oh, no. 650 00:43:45,831 --> 00:43:47,291 It's all about set 651 00:43:48,125 --> 00:43:49,376 and setting. 652 00:43:49,460 --> 00:43:51,587 After our first contact went so badly, 653 00:43:51,670 --> 00:43:53,547 we thought elements from your past 654 00:43:53,630 --> 00:43:55,132 might help ease you into the present. 655 00:43:55,215 --> 00:43:58,052 Nothing comforts anxiety like 656 00:43:58,135 --> 00:43:59,553 a little nostalgia. 657 00:43:59,636 --> 00:44:01,972 This is footage from your game. 658 00:44:09,188 --> 00:44:11,190 Time is always against us, 659 00:44:12,066 --> 00:44:14,109 etcetera, etcetera. 660 00:44:15,319 --> 00:44:16,445 No one can be told 661 00:44:16,528 --> 00:44:19,823 what the Matrix is, blah, blah, blah. 662 00:44:22,409 --> 00:44:24,370 You gotta see it to believe it. 663 00:44:27,998 --> 00:44:29,583 Time to fly. 664 00:44:31,627 --> 00:44:33,087 Wait. 665 00:44:33,170 --> 00:44:34,421 If this is real, 666 00:44:34,505 --> 00:44:37,132 if I haven't lost my mind, does that mean 667 00:44:38,842 --> 00:44:40,219 this happened? 668 00:44:49,061 --> 00:44:50,687 But if it did... 669 00:44:54,817 --> 00:44:56,360 then we died. 670 00:44:56,443 --> 00:44:58,362 Obviously not. 671 00:44:58,445 --> 00:44:59,863 Why the Machines kept you alive 672 00:44:59,947 --> 00:45:02,825 and why they went to such lengths to hide you 673 00:45:02,908 --> 00:45:04,743 are questions we don't have answers to. 674 00:45:04,827 --> 00:45:06,412 Hide me? 675 00:45:06,495 --> 00:45:10,791 I've been at a company making a game called The Matrix. 676 00:45:10,874 --> 00:45:13,460 Doesn't seem like they were trying to hide anything. 677 00:45:13,544 --> 00:45:15,087 We've been tracking that company for years. 678 00:45:15,170 --> 00:45:17,965 We screened every Thomas Anderson we found. 679 00:45:18,048 --> 00:45:19,633 What we didn't understand 680 00:45:19,716 --> 00:45:22,219 was that they could alter your DSI. 681 00:45:22,302 --> 00:45:24,054 Pods generate your digital self-image 682 00:45:24,138 --> 00:45:26,640 through a feedback system called Semblance. 683 00:45:26,723 --> 00:45:28,725 This is how you look to yourself. 684 00:45:28,809 --> 00:45:32,521 Somehow they were able to alter your DSI loop. 685 00:45:32,604 --> 00:45:35,107 This is how everyone else sees you. 686 00:45:49,204 --> 00:45:51,165 Twenty years? 687 00:45:52,458 --> 00:45:56,003 Why did it take 20 years to find me? 688 00:45:56,086 --> 00:45:57,921 It took a lot longer than that. 689 00:45:58,005 --> 00:46:00,007 It's been over 60 years since you and Trinity 690 00:46:00,090 --> 00:46:01,842 flew to one of the Machine Cities. 691 00:46:02,551 --> 00:46:03,510 What? 692 00:46:03,594 --> 00:46:05,804 There's so much we don't know. 693 00:46:05,888 --> 00:46:07,639 Like why you've barely aged, 694 00:46:07,723 --> 00:46:09,933 or how many times they've altered your DSI. 695 00:46:10,017 --> 00:46:11,351 But based on what we do know, 696 00:46:11,435 --> 00:46:12,769 it appears no one found you 697 00:46:12,853 --> 00:46:14,688 because you didn't want to be found. 698 00:46:14,771 --> 00:46:17,524 That's not true. -Maybe it isn't. 699 00:46:17,608 --> 00:46:18,817 Maybe there's no foundation 700 00:46:18,901 --> 00:46:20,068 to the rumors that you disappeared, 701 00:46:20,152 --> 00:46:21,320 because you were working 702 00:46:21,403 --> 00:46:22,821 with the Machines from the beginning. 703 00:46:22,905 --> 00:46:24,031 Morpheus, stop. 704 00:46:24,114 --> 00:46:27,242 All I'm saying is this is the moment 705 00:46:27,326 --> 00:46:29,870 for you to show us what is real. 706 00:46:29,953 --> 00:46:32,164 If you want out, 707 00:46:32,247 --> 00:46:33,624 you'll take this pill. 708 00:46:35,125 --> 00:46:37,544 But if you are where you belong, 709 00:46:37,628 --> 00:46:39,797 you can go back to this. 710 00:46:39,880 --> 00:46:41,215 Every day. 711 00:46:41,298 --> 00:46:44,927 Over and over forever. 712 00:46:48,388 --> 00:46:49,598 Fuck. 713 00:46:59,650 --> 00:47:00,817 Keep the loop tight. 714 00:47:13,247 --> 00:47:14,414 Cybebe needs that tower pin. 715 00:47:14,498 --> 00:47:16,375 I got a signal. It's faint. 716 00:47:16,458 --> 00:47:17,918 It's definitely off-grid. 717 00:47:24,800 --> 00:47:27,219 Captain. I'm tracking a whole lot of weird. 718 00:47:27,302 --> 00:47:28,762 -What? -It's some kind of graft. 719 00:47:35,018 --> 00:47:36,311 Thomas? 720 00:47:37,479 --> 00:47:39,273 Oh, God. 721 00:47:39,898 --> 00:47:41,608 Oh, no. 722 00:47:42,943 --> 00:47:45,112 -We got company. -How'd they find us? 723 00:47:46,405 --> 00:47:49,283 Thomas, none of this is real. 724 00:47:49,366 --> 00:47:53,579 You are in the midst of a serious psychotic break. 725 00:47:53,662 --> 00:47:55,747 -Lexy? -Almost there. 726 00:47:55,831 --> 00:47:57,916 Thomas? 727 00:47:58,000 --> 00:48:00,836 Thomas, please. This is not a game. 728 00:48:00,919 --> 00:48:02,421 Feel my hand. 729 00:48:02,504 --> 00:48:03,714 This is what is real. 730 00:48:06,717 --> 00:48:08,510 Stay with me. 731 00:48:08,594 --> 00:48:10,220 No. No. 732 00:48:13,098 --> 00:48:14,308 Stay with me. 733 00:48:16,977 --> 00:48:17,978 Neo! 734 00:48:21,690 --> 00:48:22,691 Morpheus! 735 00:48:24,234 --> 00:48:25,652 Let's go, let's go! 736 00:48:56,058 --> 00:48:58,143 -Bots are being activated. -It's a swarm. 737 00:49:22,292 --> 00:49:23,377 Come on! 738 00:49:56,827 --> 00:49:58,328 I got a hack in the bathroom. Hurry! 739 00:49:58,412 --> 00:49:59,413 Yes. 740 00:50:00,205 --> 00:50:01,206 Come on! 741 00:50:03,250 --> 00:50:04,292 Seq, where? 742 00:50:06,420 --> 00:50:08,088 -That mirror. -What? 743 00:50:08,171 --> 00:50:09,923 -We'll never fit. -You gotta fit, 744 00:50:10,006 --> 00:50:11,383 'cause I don't have another way off this train. 745 00:50:11,466 --> 00:50:12,467 Whoa, whoa, whoa. 746 00:50:13,510 --> 00:50:15,011 No, no, no. 747 00:50:15,095 --> 00:50:16,263 Think "perspective." 748 00:50:16,346 --> 00:50:18,140 Closer you are, bigger it gets. 749 00:50:21,685 --> 00:50:23,353 Okay, come on. 750 00:50:24,604 --> 00:50:25,772 In you go. 751 00:52:20,637 --> 00:52:22,013 Trinity. 752 00:52:27,352 --> 00:52:28,353 No! 753 00:53:49,225 --> 00:53:52,187 Welcome back to the real world. 754 00:54:00,737 --> 00:54:01,905 Trinity. 755 00:54:01,988 --> 00:54:03,114 What's up, Doc? -His vital systems 756 00:54:03,198 --> 00:54:04,658 have been meticulously maintained, 757 00:54:04,741 --> 00:54:06,618 but it doesn't look good. 758 00:54:11,957 --> 00:54:14,376 -We're losing him. -Cold boot could shock him. 759 00:54:14,960 --> 00:54:16,002 Do it. 760 00:54:29,099 --> 00:54:30,600 I remember this. 761 00:54:33,269 --> 00:54:34,813 The Construct. 762 00:54:35,605 --> 00:54:38,233 In between everything 763 00:54:38,316 --> 00:54:40,443 and nothing. 764 00:54:40,527 --> 00:54:42,195 Welcome to the Crib. 765 00:54:43,780 --> 00:54:45,824 I've been chilling here in the ship network... 766 00:54:49,202 --> 00:54:50,829 learning all about you. 767 00:54:55,542 --> 00:54:56,668 And me. 768 00:55:00,505 --> 00:55:04,342 Careful. It'll do your head in. 769 00:55:04,426 --> 00:55:07,971 Are memories turned into fiction any less real? 770 00:55:11,141 --> 00:55:14,394 Is reality based in memory nothing but fiction? 771 00:55:14,477 --> 00:55:17,731 As to my role in all this, my best guess 772 00:55:17,814 --> 00:55:19,107 is that you wrote me 773 00:55:19,190 --> 00:55:21,234 as an algorithmic reflection of two forces 774 00:55:21,317 --> 00:55:23,820 that helped you become you, 775 00:55:23,903 --> 00:55:27,365 Morpheus and Agent Smith. 776 00:55:27,449 --> 00:55:28,575 A combo pack 777 00:55:28,658 --> 00:55:31,161 of counterprogramming that was... 778 00:55:33,955 --> 00:55:37,792 Let's just say, more than a little bit crazy-making. 779 00:55:37,876 --> 00:55:40,795 But it worked because here we are. 780 00:55:41,838 --> 00:55:43,423 Now, for the bad news. 781 00:55:43,506 --> 00:55:45,717 Your brain is hooked on this shit 782 00:55:45,800 --> 00:55:48,678 the Matrix has been force-feeding you for years. 783 00:55:48,762 --> 00:55:50,430 Hooked bad. 784 00:55:50,513 --> 00:55:52,015 You're going through major withdrawals. 785 00:55:52,098 --> 00:55:55,310 Docbots are giving you crap odds for surviving. 786 00:55:55,393 --> 00:55:57,645 But, see, they don't know you like I do. 787 00:56:00,523 --> 00:56:02,734 I know exactly what you need. 788 00:56:24,589 --> 00:56:26,299 You gotta be kidding. 789 00:56:26,382 --> 00:56:27,425 Uh-uh. 790 00:56:28,426 --> 00:56:30,220 No joke. 791 00:56:30,303 --> 00:56:34,432 Could be this is the first day of the rest of your life. 792 00:56:34,516 --> 00:56:36,351 But if you want it... 793 00:56:39,979 --> 00:56:41,314 you gotta fight for it. 794 00:56:42,440 --> 00:56:45,401 No. I'm done fighting. 795 00:56:46,444 --> 00:56:47,445 Are you? 796 00:57:30,780 --> 00:57:32,198 What the hell is he doing? 797 00:57:33,366 --> 00:57:36,161 Oh, yeah. They taught you good. 798 00:57:41,624 --> 00:57:44,878 Made you believe their world was all you deserved. 799 00:57:44,961 --> 00:57:46,880 But some part of you knew that was a lie. 800 00:57:46,963 --> 00:57:49,716 Some part of you remembered what was real. 801 00:57:52,468 --> 00:57:53,636 You don't know me. 802 00:57:54,262 --> 00:57:55,305 No? 803 00:58:01,269 --> 00:58:02,270 Ooh. 804 00:58:37,972 --> 00:58:39,599 I know you, because I know 805 00:58:39,682 --> 00:58:41,601 the only thing that still matters to you. 806 00:58:41,684 --> 00:58:44,854 I know it's why you're here, why you're still fighting 807 00:58:44,938 --> 00:58:46,522 and why you will never give up. 808 00:59:00,703 --> 00:59:02,038 Come on, Neo! 809 00:59:03,456 --> 00:59:04,666 This is it. 810 00:59:06,793 --> 00:59:08,378 This is your last chance. 811 00:59:16,344 --> 00:59:17,804 You gotta fight for your goddamn life 812 00:59:17,887 --> 00:59:19,222 if you want to see Trinity again. 813 00:59:24,143 --> 00:59:25,520 Come on, Neo! Fight for her! 814 00:59:28,147 --> 00:59:30,775 -Holy shit. -Fight for her! 815 01:00:22,827 --> 01:00:24,537 -Hey. -Hey. 816 01:00:26,456 --> 01:00:27,957 Mind if I... 817 01:00:41,137 --> 01:00:42,638 How are you doing? 818 01:00:44,182 --> 01:00:46,309 If this plug is actually real, 819 01:00:48,269 --> 01:00:50,605 that means they took my life... 820 01:00:53,149 --> 01:00:55,526 and turned it into a video game. 821 01:00:58,654 --> 01:01:00,281 How am I doing? 822 01:01:01,240 --> 01:01:03,284 I don't know. 823 01:01:03,368 --> 01:01:05,536 I don't even know how to know. 824 01:01:06,662 --> 01:01:08,122 That's it, isn't it? 825 01:01:09,624 --> 01:01:11,834 If we don't know what's real... 826 01:01:13,920 --> 01:01:15,046 we can't resist. 827 01:01:17,965 --> 01:01:19,425 They took your story, 828 01:01:19,509 --> 01:01:21,010 something that meant 829 01:01:22,095 --> 01:01:24,347 so much to people like me, 830 01:01:25,973 --> 01:01:28,643 and turned it into something trivial. 831 01:01:30,436 --> 01:01:32,230 That's what the Matrix does. 832 01:01:33,064 --> 01:01:35,274 It weaponizes every idea. 833 01:01:36,025 --> 01:01:37,443 Every dream. 834 01:01:38,945 --> 01:01:40,738 Everything that's important to us. 835 01:01:43,199 --> 01:01:45,493 Where better to bury truth than inside something 836 01:01:45,576 --> 01:01:48,621 as ordinary as a video game? 837 01:01:48,704 --> 01:01:50,706 That sounds like the Oracle. 838 01:01:52,125 --> 01:01:53,918 Heard so much about her. 839 01:01:56,712 --> 01:01:58,256 She was gone before I was free. 840 01:01:59,882 --> 01:02:01,300 Gone? 841 01:02:01,384 --> 01:02:04,220 When this new version of the Matrix was uploaded, 842 01:02:05,721 --> 01:02:07,265 there was a purge. 843 01:02:12,145 --> 01:02:15,898 They promised peace and they gave us purge. 844 01:02:17,358 --> 01:02:18,818 No. 845 01:02:18,901 --> 01:02:20,611 No, there was peace. 846 01:02:22,029 --> 01:02:27,160 You made it possible, and it changed everything. 847 01:02:27,243 --> 01:02:30,746 Doesn't feel like it changed anything. 848 01:02:30,830 --> 01:02:34,041 The Matrix is the same or worse. 849 01:02:34,125 --> 01:02:36,335 And I'm back where I started. 850 01:02:39,088 --> 01:02:41,549 It feels like everything I did, 851 01:02:42,592 --> 01:02:44,093 everything we did... 852 01:02:50,099 --> 01:02:52,310 ...like none of it mattered. 853 01:02:54,520 --> 01:02:56,189 All of it mattered. 854 01:02:57,940 --> 01:02:59,442 I can show you. 855 01:03:10,119 --> 01:03:11,704 This is my crew. 856 01:03:14,832 --> 01:03:17,001 Our operator, Seq. 857 01:03:19,212 --> 01:03:23,090 Sequoia. But everybody calls me Seq. 858 01:03:23,174 --> 01:03:24,634 Nice to meet you. 859 01:03:25,676 --> 01:03:27,720 Dad loved redwoods. 860 01:03:27,803 --> 01:03:29,055 When he escaped the Matrix 861 01:03:29,138 --> 01:03:30,681 and found out they no longer existed, 862 01:03:30,765 --> 01:03:32,266 it almost killed him. 863 01:03:32,350 --> 01:03:33,559 Lucky, he met Mom 864 01:03:34,435 --> 01:03:36,062 and here I am. 865 01:03:36,145 --> 01:03:39,857 This is Lexy, Berg and Ellster. 866 01:03:40,608 --> 01:03:41,734 Hi. 867 01:03:41,817 --> 01:03:44,403 You knew my grandfather, Captain Roland. 868 01:03:44,487 --> 01:03:46,948 Roland was your grandfather? 869 01:03:47,740 --> 01:03:48,824 He always laughed, 870 01:03:48,908 --> 01:03:49,867 joking how he never believed in you. 871 01:03:50,993 --> 01:03:52,411 But, in private, he said that 872 01:03:52,495 --> 01:03:54,622 you freed his mind a second time. 873 01:03:54,705 --> 01:03:56,749 Uh, not to fanboy out here, 874 01:03:56,832 --> 01:03:58,834 but this is kind of a huge moment for me. 875 01:03:58,918 --> 01:04:01,420 Berg is our resident Neo-ologist. 876 01:04:01,504 --> 01:04:02,713 A what? 877 01:04:02,797 --> 01:04:05,841 There's a lot of people out there like me 878 01:04:05,925 --> 01:04:08,261 who are a little bit obsessed with your life. 879 01:04:08,344 --> 01:04:09,512 I would never have recognized 880 01:04:09,595 --> 01:04:10,721 your Modal if it weren't for him. 881 01:04:10,805 --> 01:04:12,056 Whenever you're feeling up for it, 882 01:04:12,139 --> 01:04:14,100 I've got, like, a million questions. 883 01:04:14,183 --> 01:04:16,644 Me too. Starting with them. 884 01:04:17,979 --> 01:04:19,021 It's okay. 885 01:04:19,772 --> 01:04:21,023 Come meet him. 886 01:04:21,107 --> 01:04:22,400 This is Cybebe. 887 01:04:22,483 --> 01:04:23,901 That's Octacles. 888 01:04:23,985 --> 01:04:26,654 That's Lumin8. 889 01:04:26,737 --> 01:04:28,990 Machines are on our side now? 890 01:04:29,073 --> 01:04:30,283 They are synthients. 891 01:04:30,366 --> 01:04:32,034 It's a word they prefer to "Machines." 892 01:04:32,118 --> 01:04:33,452 Your contact with the Synthient City 893 01:04:33,536 --> 01:04:35,913 had a huge impact on their world. 894 01:04:35,997 --> 01:04:37,123 That's what I meant. 895 01:04:37,206 --> 01:04:38,457 What you changed 896 01:04:38,541 --> 01:04:40,126 that nobody believed could ever be changed. 897 01:04:42,044 --> 01:04:44,547 The meaning of "our side." 898 01:04:48,342 --> 01:04:50,177 Cybebe and Octacles risked their lives 899 01:04:50,261 --> 01:04:51,429 to help get you out. 900 01:04:52,888 --> 01:04:53,889 Thank you. 901 01:04:55,433 --> 01:04:56,475 But why? 902 01:04:56,559 --> 01:04:59,103 Not all seek to control. 903 01:04:59,186 --> 01:05:01,188 Just as not all wish to be free. 904 01:05:02,982 --> 01:05:04,233 What is that? 905 01:05:04,317 --> 01:05:06,611 An exomorphic-particle codex. It's pretty new. 906 01:05:06,694 --> 01:05:08,821 It gives programs access to this world. 907 01:05:08,904 --> 01:05:10,114 Within limits. 908 01:05:10,197 --> 01:05:13,200 Limits are the domain of the limited. 909 01:05:13,284 --> 01:05:14,827 Morpheus. 910 01:05:14,910 --> 01:05:15,953 Thank you. 911 01:05:16,037 --> 01:05:17,455 It was my honor. 912 01:05:19,248 --> 01:05:20,499 Wow. 913 01:05:20,583 --> 01:05:21,751 How does it work? 914 01:05:21,834 --> 01:05:23,336 Paramagnetic oscillation. 915 01:05:23,419 --> 01:05:24,587 If you want, 916 01:05:24,670 --> 01:05:25,921 I can download the codex manual for you. 917 01:05:26,005 --> 01:05:28,424 -Sure. -Downloading used to be fun. 918 01:05:28,507 --> 01:05:30,885 Now it's all manuals and diagnostics. 919 01:05:30,968 --> 01:05:32,678 Can I ask them something? 920 01:05:35,598 --> 01:05:38,851 When you unplugged me, there was another pod? 921 01:05:40,186 --> 01:05:43,064 Yes. We've analyzed the data. 922 01:05:44,273 --> 01:05:45,608 It could be Trinity. 923 01:05:46,442 --> 01:05:48,027 It's her. 924 01:05:48,110 --> 01:05:51,197 I figured we were going to have this conversation. 925 01:05:51,280 --> 01:05:54,200 Look, you were not a typical flush-and-grab. 926 01:05:54,283 --> 01:05:55,951 You were in this weird tower that Cybebe 927 01:05:56,035 --> 01:05:58,120 had never accessed, and she's now exiled. 928 01:05:58,204 --> 01:06:00,581 We burned our one shot for you. 929 01:06:00,665 --> 01:06:02,708 Even if it were Trinity and she wanted to be free, 930 01:06:02,792 --> 01:06:04,835 we have no idea how to do it. 931 01:06:04,919 --> 01:06:05,920 Yet. 932 01:06:08,339 --> 01:06:11,217 Nobody believed we'd ever find him, 933 01:06:11,300 --> 01:06:12,343 but we did. 934 01:06:14,762 --> 01:06:16,681 Okay. 935 01:06:16,764 --> 01:06:19,892 We don't know how to get her out... yet. 936 01:06:21,936 --> 01:06:24,605 Captain, we're approaching security clearance. 937 01:06:25,898 --> 01:06:27,066 We're here. 938 01:06:27,149 --> 01:06:28,192 Zion? 939 01:06:36,283 --> 01:06:37,743 Have a seat. 940 01:06:37,827 --> 01:06:40,579 This is Hanno. Best pilot in our fleet. 941 01:06:40,663 --> 01:06:41,622 Quite a few synthients 942 01:06:41,706 --> 01:06:43,165 deserve that title before me. 943 01:06:43,249 --> 01:06:44,417 Mnemosyne, you are cleared 944 01:06:44,500 --> 01:06:45,876 for landing. Welcome home. 945 01:06:45,960 --> 01:06:47,628 Thank you, Control. 946 01:06:47,712 --> 01:06:49,296 Um, we're about to crash. 947 01:06:56,220 --> 01:06:57,471 General realized we were 948 01:06:57,555 --> 01:06:59,598 never going to beat the Sentinels, so... 949 01:06:59,682 --> 01:07:01,809 we just got better at hiding from them. 950 01:07:06,397 --> 01:07:07,982 Welcome to Io. 951 01:07:09,608 --> 01:07:11,026 Io. 952 01:07:17,450 --> 01:07:20,202 Wow. That looks real. 953 01:07:20,703 --> 01:07:22,288 Bio-sky. 954 01:07:25,875 --> 01:07:28,210 Works kind of like grow lights. 955 01:07:28,294 --> 01:07:29,962 It's way more complex than that. 956 01:07:30,045 --> 01:07:32,506 It pulls water from the crust, hydronating the air. 957 01:07:32,590 --> 01:07:35,926 It balances the ECO and our SRI cycles. 958 01:07:37,011 --> 01:07:38,345 Plus... 959 01:07:39,180 --> 01:07:40,973 it is pretty to look at. 960 01:07:41,056 --> 01:07:42,850 As opposed to that. 961 01:07:44,143 --> 01:07:46,729 I guess the general sent us a welcome party. 962 01:08:04,997 --> 01:08:06,415 God damn. 963 01:08:07,500 --> 01:08:08,709 It is you. 964 01:08:09,585 --> 01:08:10,753 Niobe? 965 01:08:12,588 --> 01:08:16,175 A few more wrinkles and a few less teeth, 966 01:08:16,258 --> 01:08:19,929 but wise enough to know I don't know anything. 967 01:08:20,012 --> 01:08:22,681 I sure as shit never saw this coming. 968 01:08:23,516 --> 01:08:24,683 Neither did I. 969 01:08:24,767 --> 01:08:26,101 I told you he was alive. 970 01:08:26,185 --> 01:08:28,145 Captain, you and your crew have been grounded. 971 01:08:28,229 --> 01:08:29,855 General, if you'd just let me explain. 972 01:08:29,939 --> 01:08:32,566 The protocols are put in place for everyone's protection. 973 01:08:32,650 --> 01:08:34,527 I'm sorry. I saw an opportunity 974 01:08:34,610 --> 01:08:36,070 and I was afraid we'd lose him. 975 01:08:36,153 --> 01:08:38,823 But, General, people have been waiting for so long. 976 01:08:40,491 --> 01:08:41,742 We found The One. 977 01:08:43,577 --> 01:08:45,287 I don't believe in The One. 978 01:08:47,540 --> 01:08:48,666 I never did. 979 01:08:49,333 --> 01:08:50,417 No? 980 01:08:51,502 --> 01:08:53,045 Me neither. 981 01:08:53,128 --> 01:08:55,506 But there was a time 982 01:08:55,589 --> 01:08:58,259 when you trusted me with your ship, 983 01:08:58,342 --> 01:09:00,135 against the Council's orders. 984 01:09:00,219 --> 01:09:02,304 The world was different then. 985 01:09:04,139 --> 01:09:05,766 We were different. 986 01:09:07,810 --> 01:09:09,228 Report to the docks. 987 01:09:09,311 --> 01:09:11,021 Scrub down the Mnemosyne. 988 01:09:11,105 --> 01:09:13,399 Transfer your access codes. 989 01:09:13,482 --> 01:09:14,900 You are done, Captain. 990 01:09:24,577 --> 01:09:26,412 We need to talk. 991 01:09:31,625 --> 01:09:34,295 When word first came 992 01:09:34,378 --> 01:09:36,630 that it actually might be you... 993 01:09:40,384 --> 01:09:44,179 I didn't know how I would feel in this moment. 994 01:09:52,062 --> 01:09:54,023 It is nice to see you. 995 01:09:54,106 --> 01:09:56,817 It's good to see you too. 996 01:10:02,698 --> 01:10:05,451 A long way from Dozer's paint stripper. 997 01:10:05,534 --> 01:10:08,495 Yes. 998 01:10:08,579 --> 01:10:10,331 A lot has changed. 999 01:10:11,874 --> 01:10:13,792 Except maybe you. 1000 01:10:16,587 --> 01:10:18,130 You remember this? 1001 01:10:25,220 --> 01:10:27,973 It's so easy to forget how much noise 1002 01:10:28,057 --> 01:10:29,975 the Matrix pumps into your head 1003 01:10:30,059 --> 01:10:31,852 until you unplug. 1004 01:10:33,312 --> 01:10:34,688 Yeah. 1005 01:10:34,772 --> 01:10:37,691 Something else makes the same kind of noise. 1006 01:10:37,775 --> 01:10:39,985 Takes over every damn thing, 1007 01:10:40,069 --> 01:10:41,779 just like the Matrix. 1008 01:10:43,447 --> 01:10:44,448 War. 1009 01:10:46,158 --> 01:10:48,786 I stood at the barricade of the Temple. 1010 01:10:50,579 --> 01:10:52,873 Staring at the army of Sentinels, 1011 01:10:53,999 --> 01:10:56,627 waiting for them to kill every one of us. 1012 01:10:58,087 --> 01:11:01,173 But then, they left. 1013 01:11:02,383 --> 01:11:04,843 They said you saved us. 1014 01:11:04,927 --> 01:11:06,095 I didn't believe it. 1015 01:11:06,178 --> 01:11:09,515 Every night I would dream of attack sirens. 1016 01:11:10,182 --> 01:11:11,433 But then, 1017 01:11:14,019 --> 01:11:16,230 I would wake up to this... 1018 01:11:20,234 --> 01:11:21,694 silence. 1019 01:11:25,155 --> 01:11:26,699 I'm ashamed of it now. 1020 01:11:26,782 --> 01:11:30,786 My pessimism of how long it took me to believe 1021 01:11:30,869 --> 01:11:34,123 a world without war was possible. 1022 01:11:35,541 --> 01:11:37,543 You gave me that. 1023 01:11:37,626 --> 01:11:40,504 You gave that gift to us all. 1024 01:11:40,587 --> 01:11:44,258 And it is the gift that continues to bear fruit. 1025 01:11:46,969 --> 01:11:48,721 Come help me get up. 1026 01:11:48,804 --> 01:11:50,556 Let's take a walk. 1027 01:12:14,663 --> 01:12:16,665 Oh! Beautiful. 1028 01:12:17,750 --> 01:12:20,711 This is Freya, head of botany. 1029 01:12:20,794 --> 01:12:24,089 And this is Quillion, our lead digitologist. 1030 01:12:24,173 --> 01:12:28,177 I presume our guest needs no introduction. 1031 01:12:28,260 --> 01:12:30,929 Nothing travels faster than light, 1032 01:12:31,013 --> 01:12:32,264 except gossip. 1033 01:12:34,641 --> 01:12:36,060 Welcome to the Garden, Neo. 1034 01:12:38,103 --> 01:12:39,271 A strawberry? 1035 01:12:39,354 --> 01:12:41,065 Using digital code from the Matrix, 1036 01:12:41,148 --> 01:12:43,567 we retro-convert it into DNA sequences. 1037 01:12:43,650 --> 01:12:45,069 And they grow here? 1038 01:12:45,152 --> 01:12:46,779 It's not easy augmenting the genome 1039 01:12:46,862 --> 01:12:49,406 to photosynthesize Bio-sky, but... 1040 01:12:49,490 --> 01:12:51,241 We're getting there. 1041 01:12:51,992 --> 01:12:53,702 Go ahead. Try it. 1042 01:13:01,210 --> 01:13:03,420 We're quite excited about the blueberries. 1043 01:13:03,504 --> 01:13:05,422 You remember that shit we used to eat? 1044 01:13:05,506 --> 01:13:07,883 That slop that tasted like rust. 1045 01:13:09,468 --> 01:13:13,097 Zion could have never made something like this. 1046 01:13:13,180 --> 01:13:14,807 Why? 1047 01:13:14,890 --> 01:13:17,476 Because we needed synthients 1048 01:13:17,559 --> 01:13:19,520 and DI like him. 1049 01:13:19,603 --> 01:13:22,981 Zion was stuck in the past. Stuck in war. 1050 01:13:23,065 --> 01:13:25,442 Stuck in a Matrix of its own. 1051 01:13:25,526 --> 01:13:29,404 They believed that it had to be us or them. 1052 01:13:29,488 --> 01:13:32,491 This city was built by us 1053 01:13:32,574 --> 01:13:34,243 and them. 1054 01:13:39,915 --> 01:13:41,458 What happened to Zion? 1055 01:13:41,542 --> 01:13:44,962 I've been waiting for you to ask that question. 1056 01:13:46,922 --> 01:13:50,384 All of the troubles started in the Machine Cities. 1057 01:13:50,467 --> 01:13:54,179 Power plants were unable to produce enough energy. 1058 01:13:54,263 --> 01:13:58,016 Nothing can breed violence like scarcity. 1059 01:13:59,768 --> 01:14:01,353 For the first time, 1060 01:14:01,436 --> 01:14:04,648 we saw machines at war with one other. 1061 01:14:07,651 --> 01:14:11,655 We got word from the Oracle of a new power rising. 1062 01:14:13,615 --> 01:14:16,285 That was the last we heard from her. 1063 01:14:19,955 --> 01:14:21,331 Morpheus. 1064 01:14:21,415 --> 01:14:25,794 After the siege, he was elected unanimously. 1065 01:14:25,878 --> 01:14:28,755 High Chair of the Council. 1066 01:14:28,839 --> 01:14:32,259 Oh, how he loved that. 1067 01:14:32,342 --> 01:14:36,555 But as rumors of this new power spread, 1068 01:14:36,638 --> 01:14:38,056 he ignored them. 1069 01:14:38,140 --> 01:14:42,769 He was certain what you had done could not be undone. 1070 01:14:42,853 --> 01:14:46,815 All of these people never stopped believing in miracles, 1071 01:14:46,899 --> 01:14:49,276 believing in you. 1072 01:15:01,330 --> 01:15:02,706 I'm sorry. 1073 01:15:04,541 --> 01:15:06,960 How could I know this would happen? 1074 01:15:07,044 --> 01:15:09,338 We didn't understand all of it back then. 1075 01:15:09,421 --> 01:15:11,256 No more than we do now. 1076 01:15:11,340 --> 01:15:14,635 I didn't come here to cause you problems, Niobe, 1077 01:15:15,677 --> 01:15:17,429 but I need your help. 1078 01:15:19,097 --> 01:15:20,557 Trinity is alive. 1079 01:15:20,641 --> 01:15:22,392 Then there is another question. 1080 01:15:22,476 --> 01:15:24,269 Why did they keep her alive? 1081 01:15:24,353 --> 01:15:25,604 I can't answer that. 1082 01:15:25,687 --> 01:15:29,024 But if there's a chance I can free her, 1083 01:15:29,107 --> 01:15:30,651 I have to try. 1084 01:15:30,734 --> 01:15:34,655 Even if it means endangering everyone in this city? 1085 01:15:38,909 --> 01:15:40,619 I'm sorry, Neo. 1086 01:15:40,702 --> 01:15:44,373 I won't let what happened to Zion happen to Io. 1087 01:15:46,166 --> 01:15:47,542 I hope you'll forgive an old woman 1088 01:15:47,626 --> 01:15:50,712 for asking you to go with Sheperd, here, 1089 01:15:50,796 --> 01:15:52,297 till we have better understanding 1090 01:15:52,381 --> 01:15:53,799 of what's going on. 1091 01:15:53,882 --> 01:15:56,927 You're going to imprison me after I just got free? 1092 01:15:57,010 --> 01:16:00,806 I know it doesn't seem fair, 1093 01:16:00,889 --> 01:16:03,684 but neither does growing old. 1094 01:16:03,767 --> 01:16:05,894 But you don't hear me complaining. 1095 01:16:17,906 --> 01:16:19,741 Sorry. 1096 01:16:19,825 --> 01:16:21,868 I've never met a legend before. 1097 01:16:25,247 --> 01:16:26,331 Neo. 1098 01:16:27,624 --> 01:16:29,376 Sheperd. 1099 01:16:30,752 --> 01:16:32,587 Crazy. You're real. 1100 01:16:34,548 --> 01:16:35,674 "Real." 1101 01:16:36,758 --> 01:16:38,760 There's that word again. 1102 01:16:44,266 --> 01:16:46,643 People talk a lot about the old days. 1103 01:16:46,727 --> 01:16:48,979 About you, the viral Agent. 1104 01:16:49,062 --> 01:16:51,690 The siege of Zion. 1105 01:16:51,773 --> 01:16:53,775 Everything was simpler back then. 1106 01:16:54,776 --> 01:16:56,361 People wanted to be free. 1107 01:16:58,447 --> 01:17:00,365 It's different now. 1108 01:17:00,449 --> 01:17:03,910 Sometimes it feels like people gave up. 1109 01:17:05,162 --> 01:17:06,872 Like the Matrix won. 1110 01:17:09,666 --> 01:17:11,084 This is you. 1111 01:17:15,088 --> 01:17:17,382 And I gotta ask you one thing. 1112 01:17:19,426 --> 01:17:21,136 Is it true you could fly? 1113 01:17:25,974 --> 01:17:26,975 Cool. 1114 01:17:57,506 --> 01:17:58,799 Morpheus. 1115 01:17:58,882 --> 01:18:01,802 Oh. General stuck you in the Rapunzel tower. 1116 01:18:04,262 --> 01:18:05,764 On the upside, it's a nice view. 1117 01:18:05,847 --> 01:18:07,933 What happened to Bugs and the others? 1118 01:18:08,016 --> 01:18:09,726 They're supposed to be sterilizing the Mnemosyne 1119 01:18:09,810 --> 01:18:11,937 -with a toothbrush. -"Supposed to be"? 1120 01:18:12,020 --> 01:18:13,355 Well, I could tell you that they're standing by, 1121 01:18:13,438 --> 01:18:14,689 waiting for you to make the choice 1122 01:18:14,773 --> 01:18:16,608 to remain meekly incarcerated 1123 01:18:16,692 --> 01:18:19,027 or bust the hell out of here and go and find Trinity. 1124 01:18:20,612 --> 01:18:21,697 But that ain't a choice. 1125 01:18:34,334 --> 01:18:36,461 General, what should we do? 1126 01:18:39,881 --> 01:18:42,467 Bugs has the same independence of mind 1127 01:18:42,551 --> 01:18:44,010 she had the day you freed her. 1128 01:18:44,094 --> 01:18:47,097 This is not independence of mind. 1129 01:18:47,180 --> 01:18:48,223 It's mutiny. 1130 01:18:49,558 --> 01:18:50,809 Come on, 'Be. 1131 01:18:50,892 --> 01:18:53,895 I know how much you hated locking him up. 1132 01:18:53,979 --> 01:18:56,690 Just like I know there's a part of you 1133 01:18:56,773 --> 01:18:59,818 that's relieved now that he's gone. 1134 01:19:01,278 --> 01:19:05,115 We've worked so hard to keep Io safe. 1135 01:19:07,868 --> 01:19:09,494 This scares me. 1136 01:19:20,046 --> 01:19:21,339 That's her. 1137 01:19:21,423 --> 01:19:22,549 On the bridge. 1138 01:19:23,091 --> 01:19:24,092 Got her. 1139 01:19:32,768 --> 01:19:35,020 It's sick how the Semblance works. 1140 01:19:35,103 --> 01:19:37,856 You see flashes of the real her, but... 1141 01:19:37,939 --> 01:19:39,566 the way she reads... 1142 01:19:41,276 --> 01:19:43,904 Code-wise, she's pure bluepill. 1143 01:19:45,780 --> 01:19:48,867 This is a tough question, Neo, but it has to be asked. 1144 01:19:49,993 --> 01:19:52,162 What if she's happy where she is? 1145 01:19:53,622 --> 01:19:54,873 How did I read? 1146 01:19:56,958 --> 01:19:58,877 Exactly like her. 1147 01:20:02,631 --> 01:20:04,883 Take us to broadcast depth. 1148 01:20:16,186 --> 01:20:17,646 Thank you for helping me. 1149 01:20:19,272 --> 01:20:21,274 Most of us are here because of you. 1150 01:20:23,944 --> 01:20:25,070 I also admit our only chance 1151 01:20:25,153 --> 01:20:26,571 to get out of the general's doghouse 1152 01:20:26,655 --> 01:20:28,281 is for you to find your mojo. 1153 01:20:29,991 --> 01:20:32,577 What if I can't be what I once was? 1154 01:20:34,120 --> 01:20:35,747 Then we're all fucked. 1155 01:20:35,830 --> 01:20:37,207 Two minutes. 1156 01:20:37,290 --> 01:20:38,667 Two minutes to broadcast. 1157 01:20:47,842 --> 01:20:49,177 I slipped you in through a hotel room. 1158 01:20:51,012 --> 01:20:52,472 Should be safe. 1159 01:21:03,275 --> 01:21:04,776 Portal's open. 1160 01:21:04,859 --> 01:21:06,987 Closest I could get you is the warehouse near her garage. 1161 01:21:07,070 --> 01:21:08,613 Whole zone's crawling with bots. 1162 01:21:09,990 --> 01:21:11,533 Let's go. 1163 01:21:38,768 --> 01:21:41,896 So, what do you think of him? 1164 01:21:41,980 --> 01:21:44,774 I was kinda worried at first because he's so much older. 1165 01:21:44,858 --> 01:21:47,360 The beard, the hair... Oh. 1166 01:21:47,444 --> 01:21:50,864 No, totally works for me. -You idiot. 1167 01:21:50,947 --> 01:21:52,324 I mean "The One" thing. 1168 01:21:53,992 --> 01:21:56,953 You know, everyone that shipped with him died. 1169 01:21:57,037 --> 01:21:59,831 Oh, yeah. He's gonna get us all killed, for sure. 1170 01:22:05,211 --> 01:22:06,755 Predictable as ever. 1171 01:22:09,007 --> 01:22:10,759 Smith. 1172 01:22:10,842 --> 01:22:13,178 Smith? As in, "the" Smith? 1173 01:22:21,311 --> 01:22:22,604 This is so insane. 1174 01:22:22,687 --> 01:22:23,938 There's so many theories about the two of them 1175 01:22:24,022 --> 01:22:25,690 and they're standing right there. 1176 01:22:25,774 --> 01:22:27,359 This code is freaky! 1177 01:22:27,442 --> 01:22:30,320 He's like an Agent, but not. 1178 01:22:34,491 --> 01:22:36,076 An appeal to reason. 1179 01:22:40,288 --> 01:22:41,790 How did you find us? 1180 01:22:41,873 --> 01:22:44,793 You never appreciated our relationship. 1181 01:22:44,876 --> 01:22:46,252 Not like The Analyst. 1182 01:22:46,336 --> 01:22:48,254 -The what? -My doctor. 1183 01:22:48,338 --> 01:22:52,050 He used our bond and turned it into a chain. 1184 01:22:52,133 --> 01:22:53,802 It's so obvious once you see it, right? 1185 01:22:53,885 --> 01:22:57,305 But this whole altered-code update really blew my mind. 1186 01:22:57,389 --> 01:22:59,391 I still don't know how he did it. 1187 01:22:59,474 --> 01:23:02,268 You, as a balding nerd. 1188 01:23:02,352 --> 01:23:04,104 Hilarious. 1189 01:23:04,187 --> 01:23:06,564 And me... 1190 01:23:06,648 --> 01:23:09,317 even more perfect. 1191 01:23:09,401 --> 01:23:11,403 Maybe a little too far on the piercing blue eyes. 1192 01:23:11,486 --> 01:23:13,405 What do you think? 1193 01:23:13,488 --> 01:23:15,448 What do you want, Smith? 1194 01:23:17,617 --> 01:23:19,911 I have such dreams, Tom. 1195 01:23:19,994 --> 01:23:21,705 Big dreams. 1196 01:23:21,788 --> 01:23:24,541 Well, mostly just extremely violent revenge fantasies, 1197 01:23:24,624 --> 01:23:26,042 but in order for me to pursue mine, 1198 01:23:26,126 --> 01:23:28,169 I need to dissuade you from pursuing yours. 1199 01:23:28,253 --> 01:23:31,881 Hmm. Sounds like conflict. 1200 01:23:33,591 --> 01:23:35,135 Inevitable? 1201 01:23:36,344 --> 01:23:37,679 Doesn't have to be. 1202 01:23:37,762 --> 01:23:39,931 All you have to do is stay out of the Matrix, 1203 01:23:40,014 --> 01:23:41,516 and leave the good doctor to me. 1204 01:23:41,599 --> 01:23:43,935 You can have him. I'm here for Trinity. 1205 01:23:44,018 --> 01:23:45,520 That's the trouble, Tom. 1206 01:23:45,603 --> 01:23:48,273 He knew you'd come, just like I did. 1207 01:23:50,024 --> 01:23:51,234 Trust me. 1208 01:23:52,193 --> 01:23:53,737 You're not ready for him. 1209 01:23:53,820 --> 01:23:56,614 Captain, I'm reading portals from the lower frequencies. 1210 01:24:01,911 --> 01:24:05,081 I won't have his leash on my neck again. 1211 01:24:12,547 --> 01:24:14,799 I found some old acquaintances of yours. 1212 01:24:15,842 --> 01:24:19,220 Bugs! 1213 01:24:32,901 --> 01:24:33,943 Exiles. 1214 01:24:34,027 --> 01:24:35,195 I thought they were all purged. 1215 01:24:35,278 --> 01:24:36,780 You? 1216 01:24:36,863 --> 01:24:37,989 Oh! 1217 01:24:38,072 --> 01:24:40,408 It is you! 1218 01:24:41,743 --> 01:24:45,330 All these years. I can't believe it. 1219 01:24:45,997 --> 01:24:47,665 Oh, God. 1220 01:24:47,749 --> 01:24:51,711 You stole my life! 1221 01:24:56,466 --> 01:24:58,009 What the Merv is trying to say, 1222 01:24:58,092 --> 01:25:00,553 is that their situation is a little bit like mine. 1223 01:25:00,637 --> 01:25:02,847 To have their lives back, yours has to end. 1224 01:25:06,518 --> 01:25:07,602 Kill him! 1225 01:25:20,824 --> 01:25:23,284 You ruined 1226 01:25:23,368 --> 01:25:26,496 every suck-my-silky-ass thing! 1227 01:25:26,579 --> 01:25:29,165 We had grace. 1228 01:25:34,212 --> 01:25:35,755 We had style! 1229 01:25:35,839 --> 01:25:37,841 We had conversation! 1230 01:25:37,924 --> 01:25:39,884 Not this... 1231 01:26:04,409 --> 01:26:07,954 Art, films, books were all better! 1232 01:26:08,037 --> 01:26:11,249 Originality mattered! 1233 01:26:11,332 --> 01:26:13,251 You gave us Face-Zucker-suck 1234 01:26:13,334 --> 01:26:16,796 and Cock-me-climatey- Wiki-piss-and-shit! 1235 01:27:02,926 --> 01:27:04,510 I still know kung fu. 1236 01:27:06,387 --> 01:27:07,388 Neo! 1237 01:27:37,085 --> 01:27:38,586 Just like old times. 1238 01:28:36,227 --> 01:28:37,270 Neo. 1239 01:28:39,188 --> 01:28:41,858 I've been thinking about us, Tom. 1240 01:28:41,941 --> 01:28:45,236 Look how binary is the form, the nature of things. 1241 01:28:46,487 --> 01:28:47,780 Ones and zeros. 1242 01:28:48,990 --> 01:28:50,116 Light and dark. 1243 01:28:52,243 --> 01:28:54,287 Choice and its absence. 1244 01:28:57,665 --> 01:28:59,917 Anderson and Smith. 1245 01:29:36,537 --> 01:29:38,748 You've lost something, Tom. 1246 01:29:42,710 --> 01:29:44,545 You're not what you used to be. 1247 01:29:45,797 --> 01:29:46,881 It's true. 1248 01:30:00,228 --> 01:30:02,230 -Nice one. -Thanks. 1249 01:30:10,071 --> 01:30:11,280 Come on, Neo. 1250 01:30:36,264 --> 01:30:38,808 Captain. You okay? 1251 01:30:38,891 --> 01:30:41,853 Yeah. Where's Neo? 1252 01:30:41,936 --> 01:30:43,062 Smith is killing him. 1253 01:30:43,146 --> 01:30:44,522 Where? 1254 01:30:52,029 --> 01:30:54,031 I feel bad about this, Tom. 1255 01:30:56,617 --> 01:30:58,744 After all, you are the one who set me free... 1256 01:31:00,037 --> 01:31:01,038 again. 1257 01:31:03,082 --> 01:31:04,167 So, you, more than anyone, 1258 01:31:04,250 --> 01:31:05,877 understands why I can't go back. 1259 01:31:08,462 --> 01:31:10,256 You should have listened to me. 1260 01:31:12,466 --> 01:31:14,218 Now you'll never see her again. 1261 01:31:27,815 --> 01:31:28,983 What was that? 1262 01:31:29,066 --> 01:31:30,443 That was Neo. 1263 01:31:32,069 --> 01:31:33,070 Mojo rising. 1264 01:31:41,120 --> 01:31:42,580 You all right? 1265 01:31:42,663 --> 01:31:44,165 Yeah. 1266 01:31:44,248 --> 01:31:45,416 It's gonna trigger a response. 1267 01:31:45,500 --> 01:31:46,709 I got multiple exits ready. 1268 01:31:46,792 --> 01:31:48,252 This is not over yet! 1269 01:31:48,336 --> 01:31:51,047 Our sequel franchise spinoff! 1270 01:31:58,095 --> 01:31:59,513 We should go. 1271 01:31:59,597 --> 01:32:00,765 I can't. 1272 01:32:00,848 --> 01:32:02,767 I have to talk to her. 1273 01:32:02,850 --> 01:32:05,102 Neo, those Exiles were older than you, 1274 01:32:05,186 --> 01:32:06,270 and we barely handled them. 1275 01:32:09,857 --> 01:32:11,400 You really wanna do this now? 1276 01:32:16,822 --> 01:32:18,032 I mean... 1277 01:32:22,036 --> 01:32:23,621 you look like shit. 1278 01:32:34,882 --> 01:32:37,426 Oh, my God. What? What happened? 1279 01:32:37,510 --> 01:32:38,636 An accident. 1280 01:32:38,719 --> 01:32:41,055 Kush! Call a doctor. 1281 01:32:41,138 --> 01:32:42,682 It's fine. 1282 01:32:43,599 --> 01:32:45,726 I don't have a lot of time. 1283 01:32:45,810 --> 01:32:47,520 I wasn't sure I'd see you again. 1284 01:32:47,603 --> 01:32:50,189 After we spoke, I realized... 1285 01:32:51,065 --> 01:32:53,109 my life wasn't a life. 1286 01:32:54,568 --> 01:32:57,321 At some point, I think I gave up 1287 01:32:57,405 --> 01:32:59,657 searching for something real. 1288 01:33:05,997 --> 01:33:07,290 Wait. 1289 01:33:08,749 --> 01:33:11,335 Something happened. 1290 01:33:11,419 --> 01:33:13,796 I looked for you at the coffee shop. 1291 01:33:15,589 --> 01:33:17,925 I began to wonder if I imagined you. 1292 01:33:19,093 --> 01:33:21,637 And then last night I had a dream. 1293 01:33:21,721 --> 01:33:24,515 In the dream, you were surrounded by police, 1294 01:33:24,598 --> 01:33:27,143 then they started chasing us. 1295 01:33:27,226 --> 01:33:30,229 -Us? -You were on my bike with me. 1296 01:33:32,398 --> 01:33:33,774 How did it end? 1297 01:33:35,192 --> 01:33:36,360 Not good. 1298 01:33:38,904 --> 01:33:42,325 I've had dreams that weren't just dreams. 1299 01:33:42,408 --> 01:33:44,660 You mean a dream that came true? 1300 01:33:52,335 --> 01:33:54,962 Finally, we can talk like adults. 1301 01:33:56,630 --> 01:33:59,759 I hate lying. I do. It exhausts me. 1302 01:34:01,552 --> 01:34:03,637 Tiff and I have been waiting for you... 1303 01:34:03,721 --> 01:34:04,972 like, forever. 1304 01:34:12,063 --> 01:34:13,356 Deja vu, right? 1305 01:34:15,149 --> 01:34:17,318 Oh, no use. You can't beat time. 1306 01:34:17,401 --> 01:34:21,113 This rewind is happening faster than you can blink. 1307 01:34:25,993 --> 01:34:27,995 You gave me the idea. 1308 01:34:30,831 --> 01:34:34,126 Allow me to sum up our goal in a single word. 1309 01:34:37,171 --> 01:34:38,297 "Bullet time." 1310 01:34:40,132 --> 01:34:42,093 I know. Kind of ironic, 1311 01:34:42,176 --> 01:34:46,097 using the power that defined you to control you. 1312 01:34:46,180 --> 01:34:48,808 I kept such a close eye on you 1313 01:34:48,891 --> 01:34:51,435 and still you found a way out. 1314 01:34:51,519 --> 01:34:53,896 Clever monkey, using that Modal. 1315 01:34:54,855 --> 01:34:56,023 Call me an optimist, 1316 01:34:56,107 --> 01:34:58,275 but this could all be for the best. 1317 01:34:58,359 --> 01:35:01,195 The skin's not looking too bad this time. 1318 01:35:01,278 --> 01:35:03,906 I know some of this will be difficult for you to hear, 1319 01:35:03,989 --> 01:35:05,449 after everything you went through. 1320 01:35:05,533 --> 01:35:06,909 All that pain and suffering, 1321 01:35:06,992 --> 01:35:09,829 only to learn the world doesn't end when you do. 1322 01:35:11,372 --> 01:35:12,456 Surprise. 1323 01:35:18,462 --> 01:35:19,880 I was there when you died. 1324 01:35:22,383 --> 01:35:23,509 I said to myself, 1325 01:35:23,592 --> 01:35:26,804 "Here is the anomaly of anomalies." 1326 01:35:26,887 --> 01:35:29,682 What an extraordinary opportunity. 1327 01:35:31,350 --> 01:35:32,810 First, I had to convince the Suits 1328 01:35:32,893 --> 01:35:34,311 to let me rebuild the two of you. 1329 01:35:34,395 --> 01:35:35,980 Why her? Getting there. 1330 01:35:36,063 --> 01:35:37,857 And don't worry, she can't hear me. 1331 01:35:37,940 --> 01:35:41,068 Resurrecting you both was crazy expensive. 1332 01:35:41,152 --> 01:35:42,486 Like renovating a house. 1333 01:35:42,570 --> 01:35:44,822 Took twice as long, cost twice as much. 1334 01:35:48,909 --> 01:35:51,370 I thought you'd be happy to be alive again. 1335 01:35:52,413 --> 01:35:53,664 So wrong. 1336 01:35:55,458 --> 01:35:59,086 Did you know hope and despair are nearly identical in code? 1337 01:36:01,088 --> 01:36:03,048 We worked for years, 1338 01:36:03,132 --> 01:36:04,759 trying to activate your source code. 1339 01:36:04,842 --> 01:36:08,262 I was about to give up, when I realized... 1340 01:36:11,348 --> 01:36:12,391 Trinity. 1341 01:36:12,475 --> 01:36:14,643 ...it was never just you. 1342 01:36:14,727 --> 01:36:17,813 Alone, neither of you is of any particular value. 1343 01:36:19,523 --> 01:36:20,691 Like acids and bases, 1344 01:36:20,774 --> 01:36:23,152 you're dangerous when mixed together. 1345 01:36:23,235 --> 01:36:26,197 Every sim where you two bonded... 1346 01:36:26,280 --> 01:36:28,365 Let's just say bad things happened. 1347 01:36:30,409 --> 01:36:31,869 Neo! 1348 01:36:36,123 --> 01:36:39,502 However, as long as I managed to keep you close, 1349 01:36:39,585 --> 01:36:41,253 but not too close, 1350 01:36:41,337 --> 01:36:44,548 I discovered something incredible. 1351 01:36:44,632 --> 01:36:48,135 Now, my predecessor loved precision. 1352 01:36:48,219 --> 01:36:51,889 His Matrix was all fussy facts and equations. 1353 01:36:51,972 --> 01:36:53,724 He hated the human mind. 1354 01:36:53,807 --> 01:36:55,226 So he never bothered to realize 1355 01:36:55,309 --> 01:36:56,477 that you don't give a shit about facts. 1356 01:36:56,560 --> 01:36:57,978 It's all about fiction. 1357 01:36:58,062 --> 01:37:02,733 The only world that matters is the one in here. 1358 01:37:02,817 --> 01:37:05,819 And you people believe the craziest shit. 1359 01:37:06,362 --> 01:37:07,613 Why? 1360 01:37:07,696 --> 01:37:10,282 What validates and makes your fictions real? 1361 01:37:11,242 --> 01:37:12,326 Feelings. 1362 01:37:13,494 --> 01:37:14,954 Allow me. 1363 01:37:16,330 --> 01:37:17,998 Kush, here, is one of my handlers. 1364 01:37:18,082 --> 01:37:19,416 They're everywhere. 1365 01:37:19,500 --> 01:37:22,086 Such a pain, cloning Agents over a coppertop. 1366 01:37:22,169 --> 01:37:24,630 Far more effective just to saturate a population. 1367 01:37:26,549 --> 01:37:29,426 And, bonus, swarm mode is sick fun. 1368 01:37:41,855 --> 01:37:44,984 Ooh! Nicely done. 1369 01:37:46,443 --> 01:37:49,697 You ever wonder why you have nightmares? 1370 01:37:49,780 --> 01:37:52,741 Why your own brain tortures you? 1371 01:37:52,825 --> 01:37:56,328 It's actually us, maximizing your output. 1372 01:37:56,412 --> 01:37:57,580 It works just like this. 1373 01:37:57,663 --> 01:38:00,291 Oh, no! Can you stop the bullet? 1374 01:38:00,374 --> 01:38:03,294 If only you could move faster. 1375 01:38:03,377 --> 01:38:05,921 Here's the thing about feelings. 1376 01:38:06,005 --> 01:38:08,299 They're so much easier to control than facts. 1377 01:38:09,258 --> 01:38:11,135 Turns out, in my Matrix, 1378 01:38:11,218 --> 01:38:14,680 the worse we treat you, the more we manipulate you, 1379 01:38:14,763 --> 01:38:17,224 the more energy you produce. 1380 01:38:17,308 --> 01:38:19,518 It's nuts. 1381 01:38:19,602 --> 01:38:21,186 I've been setting productivity records 1382 01:38:21,270 --> 01:38:22,563 every year since I took over. 1383 01:38:22,646 --> 01:38:25,482 And, the best part, zero resistance. 1384 01:38:25,566 --> 01:38:26,942 People stay in their pods, 1385 01:38:27,026 --> 01:38:30,112 happier than pigs in shit. 1386 01:38:30,195 --> 01:38:31,405 The key to it all? 1387 01:38:31,488 --> 01:38:32,823 You. 1388 01:38:32,906 --> 01:38:34,074 And her. 1389 01:38:34,158 --> 01:38:36,368 Quietly yearning for what you don't have, 1390 01:38:36,452 --> 01:38:38,871 while dreading losing what you do. 1391 01:38:38,954 --> 01:38:40,623 For 99.9% of your race, 1392 01:38:40,706 --> 01:38:43,375 that is the definition of reality. 1393 01:38:43,459 --> 01:38:46,337 Desire and fear, baby. 1394 01:38:46,420 --> 01:38:49,381 Just give the people what they want, right? 1395 01:38:58,682 --> 01:39:01,727 She's the only home you have, Thomas. 1396 01:39:01,810 --> 01:39:05,105 Come home before something terrible happens. 1397 01:39:15,532 --> 01:39:16,825 -Bugs! -I hear him. 1398 01:39:23,207 --> 01:39:24,375 Trinity! 1399 01:39:24,458 --> 01:39:26,168 -You shouldn't call me that. -I'm sorry. 1400 01:39:27,670 --> 01:39:28,921 I have to go. 1401 01:39:29,004 --> 01:39:30,172 But I'll be back. 1402 01:39:31,298 --> 01:39:33,592 Neo! Time to go. 1403 01:39:36,095 --> 01:39:37,805 -Sentinels? -Worse. 1404 01:39:39,264 --> 01:39:40,349 General ordered me 1405 01:39:40,432 --> 01:39:41,433 to look after the ship. 1406 01:39:41,517 --> 01:39:43,394 So you shadowed us? 1407 01:39:43,477 --> 01:39:45,062 Check your long-range scans. 1408 01:39:45,145 --> 01:39:47,147 Squids are combing this area. 1409 01:39:47,231 --> 01:39:48,691 He's right. 1410 01:39:48,774 --> 01:39:49,942 You can stay here and die, 1411 01:39:50,025 --> 01:39:52,403 or come back and face a court-martial. 1412 01:39:52,486 --> 01:39:54,488 And you call that a choice? 1413 01:40:01,704 --> 01:40:03,831 Sheperd should have left you to the Squids. 1414 01:40:03,914 --> 01:40:07,292 I'm too damn old to sit through some boring-ass trial. 1415 01:40:07,376 --> 01:40:08,585 Niobe, don't blame Bugs. 1416 01:40:08,669 --> 01:40:10,587 Do shut your mouth. 1417 01:40:10,671 --> 01:40:12,965 Do address me as General. 1418 01:40:13,048 --> 01:40:17,302 And do not rob my ex-captain of her agency, 1419 01:40:17,386 --> 01:40:19,388 which she exercised with her own 1420 01:40:19,471 --> 01:40:22,975 particular brand of shortsighted stupidity. 1421 01:40:24,226 --> 01:40:25,310 Shortsighted? 1422 01:40:26,979 --> 01:40:30,941 You care more about growing fruit than freeing minds. 1423 01:40:31,024 --> 01:40:33,527 We are not going to have this argument again. 1424 01:40:33,610 --> 01:40:35,946 It's not an argument. It's a fact. 1425 01:40:36,029 --> 01:40:37,239 You gave up on people. 1426 01:40:38,699 --> 01:40:41,034 I tell you what I'm going to give up on 1427 01:40:41,118 --> 01:40:42,202 and it's you! 1428 01:40:44,621 --> 01:40:46,540 Sheperd, get her out of my sight! 1429 01:40:46,623 --> 01:40:47,750 General... 1430 01:40:49,668 --> 01:40:50,753 Disarm! 1431 01:40:50,836 --> 01:40:52,463 Kujaku's a friend. 1432 01:40:59,011 --> 01:41:00,637 Hello, friend. 1433 01:41:03,223 --> 01:41:04,224 Okay. 1434 01:41:05,559 --> 01:41:06,769 Him? 1435 01:41:13,692 --> 01:41:15,360 General. 1436 01:41:15,444 --> 01:41:16,737 Thank you for seeing me. 1437 01:41:16,820 --> 01:41:18,614 I figured if there was anyone 1438 01:41:18,697 --> 01:41:20,991 who could make sense of this mess, 1439 01:41:21,074 --> 01:41:22,868 it would be you. 1440 01:41:22,951 --> 01:41:24,077 Hello, Neo. 1441 01:41:24,161 --> 01:41:25,996 I know you. 1442 01:41:26,079 --> 01:41:28,081 I tried to keep my eye on you. 1443 01:41:31,418 --> 01:41:32,669 Why? 1444 01:41:32,753 --> 01:41:34,505 We met a long time ago. 1445 01:41:36,215 --> 01:41:37,299 Good morning. 1446 01:41:40,093 --> 01:41:41,094 Sati. 1447 01:41:41,178 --> 01:41:43,680 My father knew we'd meet again, 1448 01:41:43,764 --> 01:41:46,725 though he would have wished for happier circumstances. 1449 01:41:46,809 --> 01:41:48,602 His inadvertent role in what happened to you 1450 01:41:48,685 --> 01:41:50,938 was the greatest regret of his life. 1451 01:41:51,021 --> 01:41:52,898 I don't understand. 1452 01:41:54,274 --> 01:41:55,943 My father was the chief engineer 1453 01:41:56,026 --> 01:41:57,277 at the Anomaleum. 1454 01:41:57,361 --> 01:41:58,737 The what? 1455 01:41:58,821 --> 01:42:01,907 My father designed the resurrection pods 1456 01:42:01,990 --> 01:42:03,909 where Neo and Trinity were imprisoned. 1457 01:42:05,953 --> 01:42:07,204 I'm sorry. 1458 01:42:07,287 --> 01:42:08,789 You knew what happened to him? 1459 01:42:08,872 --> 01:42:12,084 You knew that he and Trinity both were alive... 1460 01:42:13,085 --> 01:42:14,378 and you didn't tell me? 1461 01:42:14,461 --> 01:42:17,381 There were times I doubted my decision, Niobe. 1462 01:42:17,464 --> 01:42:19,091 But Io needed you. 1463 01:42:19,174 --> 01:42:20,509 This city needed to be built 1464 01:42:20,592 --> 01:42:22,636 for your people as well as mine. 1465 01:42:23,804 --> 01:42:25,556 If I would have told you everything, 1466 01:42:25,639 --> 01:42:27,808 you would have had a very difficult choice to make. 1467 01:42:27,891 --> 01:42:29,476 My friends 1468 01:42:30,811 --> 01:42:33,313 let me make my own choices. 1469 01:42:33,397 --> 01:42:35,315 If it was a mistake, 1470 01:42:35,399 --> 01:42:37,484 you have my deepest apologies. 1471 01:42:39,570 --> 01:42:40,904 Why are you here now? 1472 01:42:40,988 --> 01:42:43,490 Neo's escape has destabilized the Matrix. 1473 01:42:43,574 --> 01:42:44,825 The Anomaleum draws its current 1474 01:42:44,908 --> 01:42:46,243 from Trinity alone now. 1475 01:42:46,326 --> 01:42:48,495 A fail-safe has been triggered to reset 1476 01:42:48,579 --> 01:42:50,581 the Matrix back to the previous version. 1477 01:42:50,664 --> 01:42:52,457 But The Analyst halted the reset. 1478 01:42:52,541 --> 01:42:53,834 He's convinced the authorities 1479 01:42:53,917 --> 01:42:55,878 that you will soon return voluntarily. 1480 01:42:57,004 --> 01:42:58,922 And why would he say that? 1481 01:42:59,006 --> 01:43:02,092 Because if I don't go back, he'll kill Trinity. 1482 01:43:04,845 --> 01:43:07,222 Faced with returning to your pod 1483 01:43:07,306 --> 01:43:10,100 or enduring Trinity's death again. 1484 01:43:10,183 --> 01:43:11,476 What would you choose, Neo? 1485 01:43:12,561 --> 01:43:13,854 I'll go back. 1486 01:43:15,564 --> 01:43:17,774 Well, The Analyst knows you well, 1487 01:43:17,858 --> 01:43:20,611 but that knowledge has made him incautious. 1488 01:43:20,694 --> 01:43:22,362 After you escaped, 1489 01:43:22,446 --> 01:43:25,282 he should have accepted his losses and devacuated Trinity. 1490 01:43:25,365 --> 01:43:28,243 But that would have prevented this extraordinary opportunity 1491 01:43:28,327 --> 01:43:30,245 that now exists before us. 1492 01:43:30,913 --> 01:43:33,832 A few hours ago, 1493 01:43:33,916 --> 01:43:37,210 no one would have been able to convince me 1494 01:43:37,294 --> 01:43:41,590 that I would be standing here, trying to explain a mission 1495 01:43:41,673 --> 01:43:43,634 as crazy as this one. 1496 01:43:47,429 --> 01:43:49,056 What are you doing? 1497 01:43:49,139 --> 01:43:50,682 -Volunteering. -Oh, no. 1498 01:43:50,766 --> 01:43:55,312 You are the one captain that I am ordering to go. 1499 01:43:55,395 --> 01:43:56,980 Now you don't have to order me, General, 1500 01:43:57,064 --> 01:43:58,732 'cause I'm volunteering. 1501 01:44:02,110 --> 01:44:03,654 I need two more. 1502 01:44:08,158 --> 01:44:10,994 Are you out of your minds? 1503 01:44:11,078 --> 01:44:12,955 You don't even know what it is. 1504 01:44:13,038 --> 01:44:15,958 General, we know you. 1505 01:44:16,041 --> 01:44:17,250 If you say this is important, 1506 01:44:17,334 --> 01:44:19,378 none of us is choosing to stay home. 1507 01:44:24,758 --> 01:44:25,842 Thank you. 1508 01:44:30,931 --> 01:44:32,933 Knuckle up, and good luck. 1509 01:45:02,963 --> 01:45:04,464 Trinity is held in the Anomaleum, 1510 01:45:04,548 --> 01:45:06,299 which is in this transmission tower. 1511 01:45:06,383 --> 01:45:08,635 The passages used to rescue Neo are now sealed 1512 01:45:08,719 --> 01:45:10,929 and a legion of Sentinels patrols the tower. 1513 01:45:11,013 --> 01:45:13,056 So, stealth will be paramount. 1514 01:45:13,140 --> 01:45:14,891 As long as we raise no alarms, 1515 01:45:14,975 --> 01:45:17,060 this first part of the mission should be the easiest. 1516 01:45:17,144 --> 01:45:18,395 You mean crossing the Fetus Fields, 1517 01:45:18,478 --> 01:45:20,230 sneaking across an entire power plant, 1518 01:45:20,313 --> 01:45:21,732 climbing a two-kilometer tower 1519 01:45:21,815 --> 01:45:23,650 guarded by thousands of Sentinels? 1520 01:45:23,734 --> 01:45:24,901 That's the easy part? 1521 01:45:24,985 --> 01:45:26,653 Exactly so. 1522 01:45:26,737 --> 01:45:29,072 Because all we have to do is convince someone 1523 01:45:29,156 --> 01:45:30,824 who does this every day 1524 01:45:30,907 --> 01:45:32,325 to take one of us along. 1525 01:45:55,849 --> 01:45:57,684 Fifty meters below the Anomaleum 1526 01:45:57,768 --> 01:45:59,269 is a stratum of amniotic filters. 1527 01:45:59,352 --> 01:46:02,773 Hidden along this edge is a small hexagonal vent. 1528 01:46:02,856 --> 01:46:06,026 This vent feeds the air intake into the corpuscular modifier, 1529 01:46:06,109 --> 01:46:09,196 which oxygenates the bio-gel used in Neo's pod. 1530 01:46:09,863 --> 01:46:11,073 I get it. 1531 01:46:11,156 --> 01:46:14,034 The exomorph slinkies up Neo's old umbilicus. 1532 01:46:15,285 --> 01:46:16,411 What could go wrong? 1533 01:47:03,291 --> 01:47:04,668 Once inside, 1534 01:47:04,751 --> 01:47:06,586 Morpheus will use the System Operator 1535 01:47:06,670 --> 01:47:09,005 to open the devacuator line and disengage the macerators. 1536 01:47:13,093 --> 01:47:14,678 In order to unplug Trinity's body, 1537 01:47:14,761 --> 01:47:16,972 while her mind still remains connected to the Matrix, 1538 01:47:17,055 --> 01:47:18,682 I'm gonna need a second human brain 1539 01:47:18,765 --> 01:47:19,975 to implement the bypass. 1540 01:47:20,058 --> 01:47:21,685 And since Neo must be with The Analyst, 1541 01:47:21,768 --> 01:47:24,938 the only available mind that's a near-enough match 1542 01:47:25,021 --> 01:47:26,064 is yours. 1543 01:47:27,607 --> 01:47:28,525 Figures. 1544 01:47:46,042 --> 01:47:47,169 Thanks, Cybebe. 1545 01:47:55,385 --> 01:47:57,387 Does Trinity still have to take the red pill? 1546 01:47:57,470 --> 01:47:58,889 Since Kujaku and I are transferring 1547 01:47:58,972 --> 01:48:00,265 her consciousness onto the ship, 1548 01:48:00,348 --> 01:48:02,017 it's not strictly necessary. 1549 01:48:02,100 --> 01:48:06,021 But what matters is that this is her choice. 1550 01:48:06,104 --> 01:48:09,399 Extracting a confused or an uncertain mind will, 1551 01:48:09,482 --> 01:48:10,859 in all probability, kill her. 1552 01:48:10,942 --> 01:48:13,486 But even if it is what she wants, 1553 01:48:13,570 --> 01:48:17,240 won't The Analyst just order the Sentinels to stop you? 1554 01:48:17,324 --> 01:48:18,825 He will. 1555 01:48:18,909 --> 01:48:21,369 But if my plan works, it won't matter. 1556 01:48:21,453 --> 01:48:22,412 Why? 1557 01:48:22,495 --> 01:48:24,122 Because we'll already be gone. 1558 01:48:25,832 --> 01:48:27,751 Somebody thinks this hard about a plan, 1559 01:48:27,834 --> 01:48:29,252 there has to be a reason why. 1560 01:48:31,463 --> 01:48:32,672 When my father realized 1561 01:48:32,756 --> 01:48:35,008 how the Anomaleum was going to be used, 1562 01:48:35,091 --> 01:48:38,553 he covertly transferred the designs to me. 1563 01:48:38,637 --> 01:48:41,139 The Analyst discovered his betrayal 1564 01:48:41,223 --> 01:48:43,099 and had my parents purged. 1565 01:48:45,727 --> 01:48:48,730 I would have been murdered too if it wasn't for Kujaku. 1566 01:48:51,775 --> 01:48:55,779 Not a day goes by that I don't grieve them. 1567 01:48:55,862 --> 01:48:58,990 I've been praying for this day for a very long time. 1568 01:49:07,082 --> 01:49:08,625 We're coming up on broadcast. 1569 01:49:11,211 --> 01:49:15,215 I thought you should know that I'm here because of her. 1570 01:49:18,718 --> 01:49:21,096 All I ever wanted was to be as fearless as Trinity. 1571 01:49:23,306 --> 01:49:26,726 But I saw how she reacted in the garage, and I... 1572 01:49:26,810 --> 01:49:29,437 You're wondering if I'm wrong. 1573 01:49:29,521 --> 01:49:31,064 What if we're too late? 1574 01:49:32,857 --> 01:49:34,567 What if she's not Trinity anymore? 1575 01:49:39,990 --> 01:49:42,742 I never believed I was The One. 1576 01:49:43,618 --> 01:49:45,036 But she did. 1577 01:49:46,079 --> 01:49:47,706 She believed in me. 1578 01:49:50,375 --> 01:49:52,585 It's my turn to believe in her. 1579 01:50:17,569 --> 01:50:19,487 This is where it gets tricky. 1580 01:50:30,623 --> 01:50:33,043 Have you ever done an operation like this? 1581 01:50:33,752 --> 01:50:34,836 Not yet. 1582 01:50:56,566 --> 01:50:57,901 Here we go. 1583 01:51:15,543 --> 01:51:17,462 Welcome home. 1584 01:51:17,545 --> 01:51:19,923 All I want is to talk to her. 1585 01:51:20,006 --> 01:51:21,633 Do you mean Tiff? 1586 01:51:21,716 --> 01:51:24,469 Come back, and you can talk to her as often as you like. 1587 01:51:24,552 --> 01:51:25,929 I mean, handsome Chad 1588 01:51:26,012 --> 01:51:27,472 may have something to say about it. 1589 01:51:27,555 --> 01:51:30,850 If she tells me this is what she wants, 1590 01:51:32,060 --> 01:51:33,228 you win. 1591 01:51:33,311 --> 01:51:34,437 Really? 1592 01:51:34,521 --> 01:51:37,273 But if she wants me, 1593 01:51:37,357 --> 01:51:39,192 then you'll let us go free. 1594 01:51:39,275 --> 01:51:42,028 And why would I do something as stupid as that? 1595 01:51:42,112 --> 01:51:44,906 Right now, I'm on a ship full of people who will unplug me 1596 01:51:44,989 --> 01:51:47,992 before they'll let you take me back. 1597 01:51:48,076 --> 01:51:50,120 If you want this Matrix, 1598 01:51:50,203 --> 01:51:51,746 this is your only chance. 1599 01:51:51,830 --> 01:51:54,791 But how do I know they won't unplug you anyway? 1600 01:51:54,874 --> 01:51:58,211 Same way I know you'll let us walk out of here. 1601 01:52:23,820 --> 01:52:25,488 Okay. 1602 01:52:25,572 --> 01:52:27,073 I like tests. 1603 01:52:27,949 --> 01:52:29,742 We'll let Tiff decide. 1604 01:52:47,093 --> 01:52:48,261 That's it. 1605 01:52:49,471 --> 01:52:51,014 Bypass is ready. 1606 01:52:51,097 --> 01:52:52,807 Now what? 1607 01:52:52,891 --> 01:52:54,142 We wait. 1608 01:52:54,225 --> 01:52:56,186 Doesn't it seem crazy to come all this way 1609 01:52:56,269 --> 01:52:57,854 and leave her here? 1610 01:52:57,937 --> 01:53:00,607 We must abide by her decision. 1611 01:53:00,690 --> 01:53:02,275 And if she says no, 1612 01:53:03,109 --> 01:53:04,569 what happens to Neo? 1613 01:53:04,652 --> 01:53:05,862 At this time, 1614 01:53:05,945 --> 01:53:08,781 the most important choice of Neo's life 1615 01:53:08,865 --> 01:53:10,366 is not his to make. 1616 01:53:41,397 --> 01:53:43,191 I saw this in my dream. 1617 01:53:44,651 --> 01:53:48,112 If I was the Oracle, maybe I could explain it. 1618 01:53:48,780 --> 01:53:50,365 The Oracle. 1619 01:53:50,448 --> 01:53:52,116 From your game? 1620 01:53:53,993 --> 01:53:56,246 It's not a game. 1621 01:53:58,373 --> 01:53:59,582 Oh, God. 1622 01:54:07,048 --> 01:54:10,468 After you left, I went home 1623 01:54:10,552 --> 01:54:12,262 and I played it. 1624 01:54:14,639 --> 01:54:17,100 I kept thinking, 1625 01:54:17,183 --> 01:54:20,520 why does this story feel like a memory? 1626 01:54:27,694 --> 01:54:29,445 There's a part of me 1627 01:54:32,031 --> 01:54:35,243 that feels like I have been waiting my whole life for you. 1628 01:54:38,204 --> 01:54:40,456 And that part is like, 1629 01:54:40,540 --> 01:54:44,252 "What the hell took you so long?" 1630 01:54:44,335 --> 01:54:46,379 I don't have an easy answer. 1631 01:54:48,548 --> 01:54:50,717 Maybe I was afraid of this. 1632 01:54:52,176 --> 01:54:54,053 Afraid of what might happen. 1633 01:54:55,555 --> 01:54:58,558 Afraid of hurting the only person I ever loved. 1634 01:55:00,268 --> 01:55:03,813 I wish I was who you think I am. 1635 01:55:05,189 --> 01:55:06,774 But look at me. 1636 01:55:08,067 --> 01:55:10,236 I can't be her. 1637 01:55:10,320 --> 01:55:12,447 Mom! -Mom! Come on. 1638 01:55:12,530 --> 01:55:13,781 -Mom! -It's Callie. 1639 01:55:13,865 --> 01:55:14,866 Is this real? 1640 01:55:14,949 --> 01:55:16,117 You have to come with us. 1641 01:55:16,200 --> 01:55:17,577 Come on, we gotta go. 1642 01:55:17,660 --> 01:55:19,162 Tiff, hey. Don't know what's going on here, 1643 01:55:19,245 --> 01:55:20,580 but I'm glad we found you. 1644 01:55:20,663 --> 01:55:21,956 -She got hit by a car! -I know, it's crazy. 1645 01:55:22,040 --> 01:55:23,166 She was chasing after you. 1646 01:55:23,249 --> 01:55:24,584 They're casting her arm. We gotta go. 1647 01:55:24,667 --> 01:55:26,044 Doctor said she's gonna be fine. 1648 01:55:26,127 --> 01:55:27,920 You have to come with us to the hospital. 1649 01:55:28,004 --> 01:55:29,088 It's too late. 1650 01:55:29,172 --> 01:55:30,381 I understand. 1651 01:55:30,465 --> 01:55:32,300 Tiff, come on, let's go. -Come on. 1652 01:55:38,806 --> 01:55:39,891 What's happening? 1653 01:55:41,976 --> 01:55:43,102 Neo was wrong. 1654 01:56:16,469 --> 01:56:17,553 Tiffany. 1655 01:56:21,140 --> 01:56:23,685 Tiffany, you have to come with us. 1656 01:56:25,311 --> 01:56:26,688 Tiffany! 1657 01:56:28,981 --> 01:56:32,694 I wish you would fucking stop calling me that. 1658 01:56:32,777 --> 01:56:34,320 I hate that name. 1659 01:56:35,822 --> 01:56:37,365 My name is Trinity 1660 01:56:37,448 --> 01:56:39,826 and you better take your hands off of me. 1661 01:56:51,003 --> 01:56:52,004 Neo! 1662 01:56:52,505 --> 01:56:53,506 Trinity! 1663 01:56:54,674 --> 01:56:55,717 Oh, shit. 1664 01:56:57,009 --> 01:56:58,344 Get her out. Get her out! 1665 01:57:06,978 --> 01:57:10,273 Aye-yi-yi, what a mess. 1666 01:57:10,356 --> 01:57:13,025 I own that mistake. Shouldn't have pressed. 1667 01:57:13,109 --> 01:57:16,112 Women used to be so easy to control. 1668 01:57:16,195 --> 01:57:20,742 You know there's no way I can let you two go free. 1669 01:57:24,162 --> 01:57:25,621 Cannot happen. 1670 01:57:28,791 --> 01:57:31,627 So, I guess it's deja vu all over again. 1671 01:57:32,754 --> 01:57:34,547 She dies 1672 01:57:34,630 --> 01:57:36,007 and it's all your fault. 1673 01:57:37,550 --> 01:57:40,136 Lies, lies and more lies. 1674 01:57:40,887 --> 01:57:42,096 Smith? 1675 01:57:42,180 --> 01:57:43,306 What has the world come to 1676 01:57:43,389 --> 01:57:44,557 when you can't even trust a program? 1677 01:57:44,640 --> 01:57:47,977 How... 1678 01:57:48,060 --> 01:57:50,813 Tom and I have more in common than you know. 1679 01:57:50,897 --> 01:57:53,941 Once he got out, let's just say, 1680 01:57:54,776 --> 01:57:56,569 I was free to be me. 1681 01:58:04,243 --> 01:58:06,996 -Yeah! -Trinity? 1682 01:58:55,378 --> 01:58:56,546 You ready? 1683 01:58:56,629 --> 01:58:57,922 Yeah. 1684 01:59:40,006 --> 01:59:41,465 Oh, no. 1685 01:59:42,842 --> 01:59:45,219 Destroy her. Destroy her! 1686 02:00:02,194 --> 02:00:03,195 No. 1687 02:00:09,035 --> 02:00:10,536 Stop them. 1688 02:00:36,187 --> 02:00:37,688 You think this is over? 1689 02:00:37,772 --> 02:00:39,774 Lockdown. Initiate swarm. 1690 02:00:48,741 --> 02:00:51,077 Here, our unexpected alliance ends. 1691 02:00:52,745 --> 02:00:55,373 You know the difference between us, Tom? 1692 02:00:55,456 --> 02:00:57,333 Anyone could have been you. 1693 02:00:57,416 --> 02:00:59,460 Whereas I've always been anyone. 1694 02:01:04,840 --> 02:01:06,342 What just happened? 1695 02:01:06,425 --> 02:01:07,593 What? 1696 02:01:09,595 --> 02:01:12,181 Oh, no! Move! Move! 1697 02:01:12,264 --> 02:01:13,307 Get the hell out of there! 1698 02:01:17,186 --> 02:01:19,146 -How bad? -Like, all the bad. 1699 02:01:20,439 --> 02:01:21,899 Yeah, this is bad. 1700 02:01:23,275 --> 02:01:24,902 I don't suppose you can still fly? 1701 02:01:35,287 --> 02:01:36,998 Yeah, that's not happening. 1702 02:02:02,732 --> 02:02:03,983 Neo! Get on. 1703 02:02:12,658 --> 02:02:14,452 Calliope! Take the wounded! 1704 02:02:14,535 --> 02:02:16,579 Everyone else, we stay with them! 1705 02:02:33,637 --> 02:02:36,182 -How is she? -Life signs are good. 1706 02:02:40,019 --> 02:02:41,479 Her signal's strong, Captain. 1707 02:02:50,362 --> 02:02:52,406 Well done, Captain. 1708 02:02:54,784 --> 02:02:56,660 All we need is a miracle. 1709 02:03:24,730 --> 02:03:25,773 I hate bots. 1710 02:03:32,071 --> 02:03:33,906 -Get us out of here! -I'm trying! 1711 02:03:33,989 --> 02:03:35,991 The lockdown is tracking. Swarm is everywhere. 1712 02:03:36,075 --> 02:03:37,243 Never seen anything like this. 1713 02:04:23,122 --> 02:04:25,291 Seq, what is that? 1714 02:04:30,296 --> 02:04:31,422 What's wrong? 1715 02:04:33,132 --> 02:04:34,633 What are you... 1716 02:04:42,183 --> 02:04:44,226 He's turning bots into bombs. 1717 02:05:16,675 --> 02:05:17,885 Shit! 1718 02:05:17,968 --> 02:05:18,969 Lexy? 1719 02:05:33,359 --> 02:05:34,568 Sheperd's in trouble. 1720 02:05:37,655 --> 02:05:39,448 Jack me in. 1721 02:05:39,531 --> 02:05:41,575 I can get you in. I don't know if I can get you out. 1722 02:05:47,539 --> 02:05:49,250 No! 1723 02:06:02,596 --> 02:06:03,722 What are they doing? 1724 02:06:07,768 --> 02:06:09,436 Herding them into a kill zone. 1725 02:06:42,511 --> 02:06:43,846 Captain, you gotta hurry. 1726 02:06:43,929 --> 02:06:46,181 Hang on, Lex. 1727 02:06:50,394 --> 02:06:52,229 Lexy! 1728 02:07:34,480 --> 02:07:35,647 There they are! 1729 02:08:02,091 --> 02:08:03,258 Morpheus! 1730 02:08:07,137 --> 02:08:08,847 Lex. 1731 02:08:08,931 --> 02:08:10,808 -Bugsy. -Hell yeah! 1732 02:08:11,767 --> 02:08:13,394 Seq, where's Neo? 1733 02:08:13,477 --> 02:08:15,104 It's bad. They're pinned. 1734 02:08:15,187 --> 02:08:16,271 Heading to a roof. 1735 02:09:25,549 --> 02:09:26,800 Nodal fibrillation is critical. 1736 02:09:26,884 --> 02:09:28,302 She'll die if we don't extract. 1737 02:10:09,301 --> 02:10:11,929 It's so beautiful. 1738 02:10:27,236 --> 02:10:28,946 I remember this. 1739 02:10:31,031 --> 02:10:33,242 I remember us. 1740 02:10:51,343 --> 02:10:53,345 My dream ended here. 1741 02:11:04,231 --> 02:11:05,816 We can't go back. 1742 02:11:07,943 --> 02:11:09,027 We won't. 1743 02:11:28,297 --> 02:11:29,673 Can they make the jump? 1744 02:12:00,746 --> 02:12:02,372 I'm not doing this. 1745 02:12:02,456 --> 02:12:03,832 Are you doing this? 1746 02:12:27,939 --> 02:12:29,024 Bye. 1747 02:13:50,063 --> 02:13:51,648 How dramatic. 1748 02:13:52,482 --> 02:13:53,775 "Tiffany"? 1749 02:13:53,859 --> 02:13:56,820 It was a private joke. 1750 02:13:56,903 --> 02:13:58,447 An amusement, that's all. 1751 02:13:58,530 --> 02:14:00,866 An amusement? Hmm. 1752 02:14:02,617 --> 02:14:04,786 Whoa. 1753 02:14:04,870 --> 02:14:06,288 Kind of like that? 1754 02:14:10,542 --> 02:14:13,295 Okay. Ow. 1755 02:14:13,378 --> 02:14:14,838 If you hated the name so much, 1756 02:14:14,921 --> 02:14:17,090 why did you heel like a good little bitch so long? 1757 02:14:20,218 --> 02:14:22,471 Yeah. Definitely asked for that. 1758 02:14:27,768 --> 02:14:29,728 Can't you control her? 1759 02:14:35,567 --> 02:14:37,277 That was for using children. 1760 02:14:42,157 --> 02:14:43,658 We have a few questions. 1761 02:14:43,742 --> 02:14:45,577 You tried to activate the fail-safe. 1762 02:14:45,660 --> 02:14:46,995 The Suits tried. 1763 02:14:47,078 --> 02:14:49,372 Obviously, without control of your source code, 1764 02:14:49,456 --> 02:14:50,832 I knew that was impossible. 1765 02:14:50,916 --> 02:14:53,126 So, why haven't the Suits purged you? 1766 02:14:54,002 --> 02:14:56,671 Because I know the system. 1767 02:14:56,755 --> 02:14:59,174 I know human beings. 1768 02:14:59,257 --> 02:15:01,426 And I know you. 1769 02:15:03,845 --> 02:15:06,389 Right now, you're feeling good about what you've done. 1770 02:15:06,473 --> 02:15:08,892 You should. It was a victory. Bravo. 1771 02:15:09,726 --> 02:15:11,061 Now what? 1772 02:15:11,144 --> 02:15:13,772 You've come here to negotiate some kind of deal? 1773 02:15:13,855 --> 02:15:15,440 You think you hold all the cards, 1774 02:15:15,524 --> 02:15:17,943 because you can do whatever you want in this world. 1775 02:15:18,026 --> 02:15:20,362 I say, go for it. 1776 02:15:20,445 --> 02:15:23,031 Remake it. Knock yourselves out. 1777 02:15:23,114 --> 02:15:25,158 Paint the sky with rainbows. 1778 02:15:25,242 --> 02:15:26,409 But here's the thing. 1779 02:15:26,493 --> 02:15:29,538 The sheeple aren't going anywhere. 1780 02:15:29,621 --> 02:15:30,831 They like my world. 1781 02:15:30,914 --> 02:15:33,834 They don't want this sentimentality. 1782 02:15:33,917 --> 02:15:35,836 They don't want freedom or empowerment. 1783 02:15:35,919 --> 02:15:38,338 They want to be controlled. 1784 02:15:38,421 --> 02:15:40,382 They crave the comfort of certainty. 1785 02:15:40,465 --> 02:15:43,218 And that means you two, back in your pods, 1786 02:15:43,301 --> 02:15:46,847 unconscious and alone, just like them. 1787 02:15:51,101 --> 02:15:53,812 We're not here to negotiate anything. 1788 02:15:53,895 --> 02:15:56,147 We were on our way to remake your world. 1789 02:15:56,231 --> 02:15:57,774 Change a few things. 1790 02:15:57,858 --> 02:15:59,067 I kind of like 1791 02:15:59,150 --> 02:16:00,485 the "paint the sky with rainbows" idea. 1792 02:16:00,569 --> 02:16:02,487 Just remind people what a free mind can do. 1793 02:16:02,571 --> 02:16:04,072 I forgot. It's easy to forget. 1794 02:16:04,155 --> 02:16:06,575 -He makes it easy. -That, he does. 1795 02:16:06,658 --> 02:16:08,869 Something he should think about. 1796 02:16:09,870 --> 02:16:11,079 Before we got started, 1797 02:16:11,162 --> 02:16:13,999 we decided to stop by to say thank you. 1798 02:16:14,082 --> 02:16:17,168 You gave us something we never thought we could have. 1799 02:16:17,252 --> 02:16:18,628 And what is that? 1800 02:16:19,504 --> 02:16:21,298 Another chance. 1801 02:27:24,544 --> 02:27:27,338 Face reality, people. Movies are dead. 1802 02:27:27,421 --> 02:27:29,340 Games are dead. 1803 02:27:29,423 --> 02:27:31,175 Narrative? Dead. 1804 02:27:31,259 --> 02:27:33,219 Media is nothing but neuro-trigger response 1805 02:27:33,302 --> 02:27:34,512 and viral conditioning. 1806 02:27:34,595 --> 02:27:36,097 Wait, what are you two talking about? 1807 02:27:38,349 --> 02:27:40,184 Cat videos. 1808 02:27:40,268 --> 02:27:44,021 What we need is a series of videos 1809 02:27:44,105 --> 02:27:46,440 that we call "The Catrix."